۱سموئیل 24:15 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده15 پس خداوند داور باشد و ميان من و تو حکم نمايد و ملاحظه کرده از من دفاع نماید و مرا از دست تو برهاند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو15 خداوند داور باشد و بین من و تو حکم کند. او خود نظر کرده، به دفاع از من برخیزد و مرا از دست تو برهاند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version15 پس خداوند داور باشد و میان من و تو حکم نماید و ملاحظه کرده دعوی مرا با تو فیصل کند ومرا از دست تو برهاند.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر15 خداوند خودش بین ما داوری کند تا معلوم شود مقصر کیست. خداوند خودش از حق من دفاع کند و مرا از چنگ تو برهاند!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید15 خداوند خودش در بین ما داوری کند و معلوم کند که اشتباه از چه کسی است و مرا حفظ کند و از دست تو نجات دهد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳15 خداوند خودش در بین ما داوری کرده معلوم کند که اشتباه از چه کسی است و مرا حفظ کرده از دست تو نجات دهد.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |