۱سموئیل 20:9 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده9 يوناتان گفت: «به دور باد از تو! زيرا اگر میدانستم بدی از جانب پدرم یقین شده است که بر تو بيايد، آيا تو را از آن اطلاع نمیدادم؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو9 یوناتان گفت: «دور از جان تو! اگر میدانستم پدرم قصد آزار تو دارد، آیا تو را آگاه نمیکردم؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version9 یوناتان گفت: «حاشا از تو! زیرا اگرمی دانستم بدی از جانب پدرم جزم شده است که بر تو بیاید، آیا تو را از آن اطلاع نمی دادم؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر9 یوناتان جواب داد: «این حرف را نزن! اگر بدانم پدرم قصد کشتن تو را دارد، بدان که به تو اطلاع خواهم داد!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید9 یوناتان گفت: «هرگز چنین فکری نکن! اگر میدانستم که پدرم قصد بدی نسبت به تو دارد، آیا به تو نمیگفتم؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳9 یوناتان گفت: «هرگز چنین فکری نکن! اگر میدانستم که پدرم قصد بدی نسبت به تو دارد، آیا به تو نمیگفتم؟» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |