Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱سموئیل 2:26 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

26 و آن پسر، سَموئيل، رشد می‌کرد و هم نزد خداوند و هم نزد مردمان محبوب می‌شد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

26 و اما آن پسر، سموئیل، در قامت و محبوبیت نزد خداوند و مردم رشد می‌کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

26 و آن پسر، سموئیل، نمو مییافت و هم نزدخداوند و هم نزد مردمان پسندیده میشد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

26 اما سموئیل کوچک رشد می‌کرد و خداوند و مردم او را دوست می‌داشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

26 امّا سموئیل کوچک، بزرگ می‌شد و خدا و مردم از او راضی بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

26 و آن پسر، سموئیل، بزرگ می‌شد و مورد رضایت خدا و مردم بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱سموئیل 2:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس یوسف در نظر او التفات یافت و او را خدمت می‌کرد. فوطیفار او را به خانه خود برگماشت و تمام دارایی خویش را به دست وی سپرد.


به هوش باش که رحمت و راستی تو را ترک نکند. آنها را بر گردن خود ببند و بر لوح دل خود بنویس.


آنگاه نعمت و رضامندی نیکو در نظر خدا و انسان خواهی یافت.


پس طفل نمو کرده، در روح قوی می‌گشت. و تا روز ظهور خود برای اسرائیل، در بیابان به سر می‌برد.


و طفل نمو کرده، به روح قوی می‌گشت و از حکمت پر شده، فیض خدا بر او می‌بود.


و عیسی در حکمت و قامت و رضامندی نزد خدا و مردم رشد می‌کرد.


و خدا را حمد می‌گفتند و نزد تمامی خلق عزیز می‌گردیدند و خداوند هر روزه نجات یافتگان را بر جمعشان می‌افزود.


زیرا هر که در این امور خدمت مسیح را کند، پسندیده خدا و مقبول مردم است.


و آن زن پسری زاييده، او را شَمشون نام نهاد. و پسر نمو کرد و خداوند او را برکت داد.


و خداوند از حَنّا دیدار نمود، و حَنّا حامله شده، سه پسر و دو دختر زاييد. و آن پسر، سَموئيل، به حضور خداوند رشد می‌کرد.


سَموئيل بزرگ می‌شد و خداوند با او می‌بود و نمی‌گذاشت که يکی از سخنانش بر زمين بيفتد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ