۱سموئیل 17:45 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده45 داوود به فلسطينی گفت: «تو با شمشير و نيزه و زوبین نزد من میآيی، اما من به اسم يهوه صِبايوت، خدای لشکرهای اسرائيل که او را به چالش کشیدهای، نزد تو میآيم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو45 آنگاه داوود به آن فلسطینی گفت: «تو با شمشیر و نیزه و زوبین نزد من میآیی، اما من به نام خداوند لشکرها، خدای سپاهیان اسرائیل که او را به چالش کشیدهای، نزدت میآیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version45 داود به فلسطینی گفت: «تو با شمشیر و نیزه و مزراق نزد من میآیی اما من به اسم یهوه صبایوت، خدای لشکرهای اسرائیل که او را به ننگآوردهای نزد تو میآیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر45 داوود گفت: «تو با شمشیر و نیزه و زوبین به جنگ من میآیی، اما من به نام خداوند لشکرهای آسمان یعنی خدای اسرائیل که تو به او توهین کردهای با تو میجنگم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید45 داوود به فلسطینی جواب داد: «تو با شمشیر و نیزه نزد من میآیی و من به نام خداوند متعال، خدای اسرائیل که تو او را حقیر شمردی، نزد تو میآیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳45 داوود به فلسطینی جواب داد: «تو با شمشیر و نیزه نزد من میآیی و من به نام خداوند لشکرهای سماوی، خدای اسرائیل که تو او را حقیر شمردی، نزد تو میآیم. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |