Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱سموئیل 14:8 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

8 يوناتان گفت: «اينک ما به طرف اين مردمان برویم و خود را به آنها آشکار سازيم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

8 پس یوناتان گفت: «اینک به آن سو نزد این مردان برویم و خود را بر ایشان بنمایانیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

8 ویوناتان گفت: «اینک ما به طرف این مردمان گذرنماییم و خود را به آنها ظاهر سازیم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

8 یوناتان به او گفت: «پس ما به سمت آنها خواهیم رفت و خود را به ایشان نشان خواهیم داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

8 یوناتان گفت: «پس بیا به آنجا برویم. ما خود را به آنها نشان می‌دهیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

8 یوناتان گفت: «پس بیا به آنجا برویم. ما خود را به آن‌ها نشان خواهیم داد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱سموئیل 14:8
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

سلاحدارش به او گفت: «هر‌ چه در دلت باشد، عمل نما. پيش برو؛ اينک من موافق خواسته‌ات با تو هستم.»


اگر به ما چنين گويند: ”بايستيد تا ما نزد شما آییم“ آنگاه در جای خود خواهيم ايستاد و نزد ايشان نخواهيم رفت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ