Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱سموئیل 14:49 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

49 و پسران شائول، يوناتان و يشوی و مِلکيشو بودند. و اسمهای دخترانش اين است: اسم نخست‌زاده‌اش ميرَب و اسم کوچک ميکال.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

49 پسران شائول، یوناتان و یِشْوی و مَلکیشوعَ بودند. نامهای دو دخترش نیز چنین بود: نخست‌زادۀ او مِیرَب نام داشت و دختر کوچکش، میکال.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

49 و پسران شاول، یوناتان و یشوی و ملکیشوبودند. و اسمهای دخترانش این است: اسم نخست زادهاش میرب و اسم کوچک میکال.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

49 شائول سه پسر داشت به نامهای یوناتان، یِشوی و مَلکیشوع؛ و دو دختر به اسامی میرب و میکال.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

49 شائول سه پسر داشت به نامهای یوناتان، یشوی و ملکیشوع. او همچنین دارای دو دختر بود. دختر بزرگش میرب و دختر کوچکش میکال نام داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

49 شائول سه پسر داشت به نام‌های یوناتان، یِشْوی و مَلکیشوعَ. او همچنین دارای دو دختر بود. دختر بزرگش میرب و دختر کوچکش میکال نام داشت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱سموئیل 14:49
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و فلسطينيان شائول و پسرانش را به سختی تعقیب نمودند، و فلسطينيان پسران شائول يوناتان و ابيناداب و مَلکیشوعَ را کشتند.


نير پدر قِيس بود و قِيس پدر شاؤل. شائول پدر يوناتان و مَلکيشوعَ و اَبيناداب و ایشبَعَل بود.


و نير پدر قِيس بود و قِيس پدر شاؤل، و شائول پدر يوناتان و مَلکيشوعَ و ابيناداب و ایشبَعَل بود.


پس داوود برخاسته، با مردان خود رفت و دويست نفر از فلسطينيان را کشته، داوود قلفه‌های ايشان را آورد و آنها را تمام نزد پادشاه گذاشتند تا داماد پادشاه بشود. و شائول دختر خود ميکال را به وی به زنی داد.


پس ميکال داوود را از پنجره پایین فرستاد. داوود روانه شد و فرار کرده، نجات يافت.


و شائول دخترخود، ميکال، زن داوود را به فَلطی پسر لايِش که از جَلّيم بود، داد.


و فلسطينيان، شائول و پسرانش را به سختی تعقیب نمودند، و فلسطينيان يوناتان و اَبيناداب و مِلکيشوعَ پسران شائول را کشتند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ