۱سموئیل 14:47 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده47 و شائول سلطنت را در اسرائيل به دست گرفت و با تمامی دشمنان اطراف خود، يعنی با موآب و عَمّونیان و اِدوم و شاهان صوبه و فلسطينيان جنگ کرد و به هر طرف که روی میآورد، غالب میشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو47 چون شائول سلطنت را در اسرائیل به دست گرفت، با همۀ دشمنان خود در هر سو جنگید، یعنی با موآب و عَمّونیان و اَدوم و پادشاهان صوبَه و فلسطینیان. او به هر سو که روی مینمود، غلبه مییافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version47 و شاول عنان سلطنت اسرائیل را بهدست گرفت و با جمیع دشمنان اطراف خود، یعنی باموآب و بنی عمون و ادوم و ملوک صوبه وفلسطینیان جنگ کرد و به هر طرف که توجه مینمود، غالب میشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر47 وقتی شائول زمام پادشاهی اسرائیل را به دست گرفت، با همۀ دشمنان اطراف خود یعنی با موآب، بنیعمون، ادوم، پادشاهی صوبه و فلسطینیها به جنگ پرداخت. او در تمام جنگها پیروز میشد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید47 وقتی شائول پادشاه اسرائیل شد، با همهٔ دشمنان، از قبیل موآبیان، عمونیان، اَدومیان، پادشاهان صوبه و فلسطینیان جنگید و در همهٔ جنگها پیروز شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳47 وقتی شائول پادشاه اسرائیل شد، با همۀ دشمنان، از قبیل موآبیان، عَمونیان، اَدومیان، پادشاهان صوبَه و فلسطینیان جنگید و در همۀ جنگها پیروز شد. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |