Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱سموئیل 14:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 و در ميان گذرگاههایی که يوناتان می‌خواست از آنها نزد قراول فلسطينيان عبور کند، يک صخره تيز به اين طرف و يک صخره تيز به آن طرف بود، که اسم يکی بوصيص و اسم ديگری سِنِه بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 در گذرگاهی که یوناتان می‌خواست برای رسیدن به قراول فلسطینیان از آن بگذرد، دو صخرۀ تیز یکی بدین طرف و دیگری بدان طرف قرار داشت، به نامهای بوصیص و سِنِه.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 و در میان معبرهایی که یوناتان می خواست از آنها نزد قراول فلسطینیان بگذرد، یک صخره تیز به این طرف و یک صخره تیز به آن طرف بود، که اسم یکی بوصیص و اسم دیگری سنه بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 یوناتان برای اینکه بتواند به قرارگاه دشمن دسترسی یابد، می‌باید از یک گذرگاه خیلی تنگ که در میان دو صخرهٔ مرتفع به نامهای بوصیص و سنه قرار داشت، بگذرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 یوناتان برای اینکه به استحکامات نظامی فلسطینیان برسد می‌بایست از گذرگاه باریکی که بین دو صخرهٔ تیز به نامهای بوصیص و سِنَّه بود، بگذرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 یوناتان برای این‌که به استحکامات نظامی فلسطینیان برسد، می‌بایست از گذرگاه باریکی که بین دو صخرۀ تیز به نام‌های بوصیص و سِنَّه بود، بگذرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱سموئیل 14:4
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بر صخره ساکن شده، مسکن می‌سازد. بر صخره تیز و بر بلندی قلّه‌ها.


و قراول فلسطينيان به گذرگاه مِخماس رفتند.


و يکی از اين صخره‌ها به طرف شمال در برابر مِخماس ايستاده بود، و ديگری به طرف جنوب در برابر جِبعه.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ