۱سموئیل 14:17 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 شائول به قومی که همراهش بودند، گفت: «الان تفتیش کنيد و ببينيد از ما چه کسی بيرون رفته است؟» پس تفتیش کردند که اينک يوناتان و سلاحدارش حاضر نبودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو17 پس شائول به مردانی که همراهش بودند گفت: «اکنون شمارش کنید و ببینید چه کسی از میان ما رفته است.» آنان شمارش کرده، دیدند یوناتان و سلاحدارش غایبند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version17 و شاول به قومی که همراهش بودند، گفت: «الان تفحص کنید و ببینیداز ما که بیرون رفته است؟» پس تفحص کردند که اینک یوناتان و سلاحدارش حاضر نبودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 شائول دستور داد: «ببینید از افراد ما چه کسی غایب است.» چون جستجو کردند، دریافتند که یوناتان و سلاحدارش نیستند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 آنگاه شائول به همراهان خود گفت: «ببینید چه کسانی غایب هستند.» وقتی جستجو کردند دیدند که یوناتان و کسیکه اسلحهٔ او را حمل میکرد حاضر نبودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 بنابراین شائول به همراهان خود گفت: «ببینید چه کسانی غایب هستند.» وقتی جستجو کردند، دیدند که یوناتان و کسی که اسلحۀ او را حمل میکرد، حاضر نبودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |