Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱سموئیل 12:19 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

19 و تمامی قوم به سَموئيل گفتند: «برای بندگانت از يهوه خدای خود خواهش نما تا نميريم، زيرا که بر تمامی گناهان خود اين بدی را نیز افزوديم که برای خود پادشاهی طلب کردیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

19 پس تمامی قوم به سموئیل گفتند: «برای ما خدمتگزارانت نزد یهوه خدای خود دعا کن تا نمیریم، زیرا بر همۀ گناهان خویش این شرارت را نیز افزودیم که پادشاهی برای خود طلب کردیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

19 و تمامی قوم به سموئیل گفتند: «برای بندگانت از یهوه، خدای خود استدعا نما تانمیریم، زیرا که بر تمامی گناهان خود این بدی راافزودیم که برای خود پادشاهی طلبیدیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

19 آنها به سموئیل گفتند: «در حضور خداوند، خدای خود برای ما دعا کن تا نمیریم؛ زیرا با خواستن پادشاه بار گناهان خود را سنگین‌تر کردیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

19 قوم اسرائیل به سموئیل گفتند: «از حضور خداوند خدای خود تمنّا کن که ما را هلاک نسازد؛ زیرا به‌خاطر اینکه برای خود پادشاه خواستیم، به گناهان خود افزودیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

19 قوم اسرائیل به سموئیل گفتند: «از حضور یَهْوه، خدای خود تمنّا کن که ما را هلاک نسازد؛ زیرا به‌خاطر این‌که برای خود پادشاه خواستیم، به گناهان خود افزودیم.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱سموئیل 12:19
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس هم اکنون همسر این مرد را رد کن، زیرا که او نبی است و برای تو دعا خواهد کرد تا زنده بمانی. اگر او را رد نکنی، بدان که تو و هر ‌که از آنِ تو باشد، به یقین خواهید مرد.»


خواه آنها را برای تنبیه بفرستد یا به جهت زمین خود یا برای رحمت.


پس حال هفت گوساله و هفت قوچ برای خود بگیرید و نزد بنده من ایوب رفته، قربانی سوختنی به جهت خویشتن بگذرانید و بنده من ایوب به جهت شما دعا خواهد نمود، زیرا که او را قبول خواهم فرمود، مبادا پاداش حماقت شما را به شما برسانم چونکه درباره من آنچه راست است، مثل بنده من ایوب نگفتید.»


و اکنون اين مرتبه فقط گناه مرا عفو فرماييد و از يهوه خدای خود خواهش نماييد، تا اين مرگ را فقط از من برطرف نمايد.»


و بامدادان واقع شد که موسی به قوم گفت: «شما گناهی عظيم کرده‌ايد. اکنون نزد خداوند بالا می‌روم، شايد گناه شما را کفّاره کنم.»


نزد خداوند دعا کنيد، زيرا کافی است تا رعدهای خدا و تگرگ ديگر نشود، و شما را رها خواهم کرد و ديگر درنگ نخواهيد نمود.»


‌ای خداوند، ایشان در حین تنگی، تو را خواهند طلبید. و چون ایشان را تنبیه نمایی، دعاهای مخفیانه خواهند ریخت.


و خداوند مرا گفت: «اگر‌چه هم موسی و هم سموئیل به حضور من می‌ایستادند، جان من به این قوم مایل نمی‌شد. ایشان را از حضور من دور انداز، تا بیرون روند.


و اگر ایشان انبیا می‌باشند و کلام خداوند با ایشان است، پس الان از یهوه صِبایوت خواهش بکنند تا ظروفی که در خانه خداوند و در خانه پادشاه یهودا و اورشلیم باقی هست، به بابل برده نشود.


صِدقیای پادشاه، یِهوکَل پسر شِلِمیا و صِفَنیا پسر مَعَسیای کاهن را نزد اِرمیای نبی فرستاد که بگویند: «نزد یهوه خدای ما به جهت ما دعا نما.»


و به اِرمیای نبی گفتند: «تمنا اینکه التماس ما نزد تو پذیرفته شود و به جهت ما و به جهت تمامی این باقیماندگان نزد یهوه خدای خود دعا کنی، زیرا که ما از آن قوم بزرگ اندکی باقی‌ مانده‌ایم، چنانکه چشمانت می‌بیند.


و الان از خدا درخواست نما تا بر ما ترحم نماید. یهوه صِبایوت می‌گوید این از دست شما واقع شده است، پس آیا هیچ کدام از شما را قبول خواهد فرمود؟


و قوم نزد موسی آمده، گفتند: «گناه کرده‌ايم، زيرا که بر خداوند و بر تو شکايت آورده‌ايم. پس نزد خداوند دعا کن تا مارها را از ما دور کند.» و موسی به جهت قوم التماس نمود.


شمعون در جواب گفت: «شما برای من به خداوند دعا کنید تا چیزی از آنچه گفتید، بر سرم نیاید.»


و دعای ایمان، بیمار شما را شفا خواهد بخشید و خداوند او را خواهد برخیزانید و اگر گناه کرده باشد، بر او بخشیده خواهد شد.


اگر کسی برادر خود را بیند که گناهی را که به مرگ نمی‌انجامد، می‌کند، دعا بکند و او را حیات خواهد بخشید- به هر که گناهی مرگ‌آور نکرده باشد. گناهی هست که به مرگ می‌انجامد؛ در این مورد نمی‌گویم که دعا باید کرد.


و الان اين است پادشاهی که برگزيديد و او را طلبيديد. و به یقین خداوند بر شما پادشاهی گماشته است.


آيا امروز وقت درو گندم نيست؟ از خداوند خواهش خواهم کرد و او رعدها و باران خواهد فرستاد تا بدانيد و ببينيد که شرارتی که از طلبيدن پادشاه برای خود نموديد، در نظر خداوند عظيم است.»


و سَموئيل به قوم گفت: «مترسيد! شما تمامی اين بدی را کرده‌ايد، ليکن از پيروی خداوند برنگرديد، بلکه خداوند را به تمامی دل خود عبادت نماييد.


و اما من، به دور باد از من که به خداوند گناه ورزيده، از دعا کردن برای شما دست بکشم. بلکه راه نيکو و راست را به شما تعليم خواهم داد.


و سَموئيل گفت: «تمامی اسرائيل را در مِصفه جمع کنيد تا درباره شما نزد خداوند دعا نمايم.»


و قوم اسرائیل به سَموئيل گفتند: «از التماس نمودن برای ما نزد يهوه خدای ما ساکت مباش، تا ما را از دست فلسطينيان برهاند.»


و اين امر در نظر سَموئيل ناپسند آمد، چونکه گفتند: «ما را پادشاهی بده تا ما را رهبری نمايد.» و سَموئيل نزد خداوند دعا کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ