۱سموئیل 1:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده3 و آن مرد هر سال برای عبادت نمودن و تقدیم قربانی برای يهوه صِبايوت از شهر خود به شيلوه میآمد، و حُفنی و فينِحاس دو پسر عيلی، کاهنان خداوند در آنجا بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو3 آن مرد هر سال از شهر خود به شیلوه میرفت تا خداوند لشکرها را پرستش کند و به او قربانی تقدیم نماید. حُفنی و فینِحاس، پسران عیلی، در آنجا کاهنان خداوند بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version3 و آن مرد هر سال برای عبادت نمودن وقربانی گذرانیدن برای یهوه صبایوت از شهر خودبه شیلوه میآمد، و حفنی و فینحاس دو پسرعیلی، کاهنان خداوند در آنجا بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر3 القانه هر سال با خانوادهٔ خود به شیلوه میرفت تا خداوند لشکرهای آسمان را عبادت نموده، به او قربانی تقدیم کند. در آن زمان حُفنی و فینحاس، پسران عیلی، در آنجا کاهنان خداوند بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید3 القانه هرسال برای عبادت از شهر خود به شیلوه میرفت تا به حضور خداوند متعال قربانی بگذراند. در آنجا دو پسر عیلی، یعنی حفنی و فینحاس به عنوان کاهنان خداوند، خدمت میکردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳3 اِلقانَه هر سال برای عبادت از شهر خود به شیلوه میرفت تا به حضور خداوند متعال قربانی تقدیم کنند. در آنجا دو پسر عیلی، یعنی حُفنی و فینِحاس بهعنوان کاهنان خداوند، خدمت میکردند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |