۱پطرس 1:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده10 که درباره این نجات، پیامبرانی که از فیضی که برای شما تعیین شده بود، خبر دادند، تفتیش و کند و کاو میکردند အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو10 دربارۀ همین نجات، پیامبران بهدقّت کَند و کاو میکردند، پیامبرانی که از فیض مقرر برای شما سخن میگفتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version10 که درباره این نجات، انبیایی که از فیضی که برای شما مقرر بود، اخبار نمودند، تفتیش وتفحص میکردند အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر10 این نجات رازی بود که حتی انبیا نیز از آن آگاهی کامل نداشتند، هر چند دربارهٔ این نجات فیضآمیز که برای شما مقرر شده بود در کتب خود مینوشتند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید10 در خصوص این نجات، انبیاء نه فقط پیشگویی كردند كه از راه فیض خدا به شما خواهد رسید، بلكه مطالعه و تحقیقی عمیق دربارهٔ آن نمودهاند အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳10 در خصوص این نجات، انبیا نه فقط پیشگویی کردند که آن از راه فیض خدا به شما خواهد رسید، بلکه بهدقّت دربارهٔ آن مطالعه و تحقیق نمودند အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |