Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱پادشاهان 9:6 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

6 اما اگر شما و پسران شما از پیروی من روگردانیده، اوامر و قوانینی را که به پدران شما دادم، نگاه ندارید و رفته، خدایان دیگر را عبادت نموده، آنها را سجده کنید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

6 «اما اگر شما یا فرزندانتان از پیروی من روی گردانیده، فرامین و فرایض مرا که برای شما مقرر کرده‌ام، نگاه ندارید بلکه رفته، خدایانِ غیر را عبادت و سَجده کنید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

6 «اما اگر شما و پسران شما از متابعت من روگردانیده، اوامر و فرایضی را که به پدران شمادادم نگاه ندارید و رفته، خدایان دیگر را عبادت نموده، آنها را سجده کنید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

6 «اما اگر شما و فرزندان شما از دستورهایی که من به شما داده‌ام سرپیچی کنید و از من روی برگردانید و خدایان دیگر را عبادت کنید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

6 امّا اگر تو یا فرزندان تو از من پیروی نکنید و فرمانها و احکامی‌ را که به شما داده‌ام، بجا نیاورید و خدایان دیگر را خدمت و ستایش کنید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

6 امّا اگر تو یا فرزندان تو از من پیروی نکنید و فرمان‌ها و احکامی‌ را که به شما داده‌ام، به‌جا نیاورید و خدایان دیگر را خدمت و ستایش کنید،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱پادشاهان 9:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

از این جهت که صدای یهوه خدای خود را نشنیده بودند و از عهد او و هر‌ چه موسی خادم خداوند، امر فرموده بود، سرپیچی نمودند و آن را اطاعت نکردند و به عمل نیاوردند.


چونکه مرا ترک کرده، برای خدایان دیگر بخور‌ سوزانیدند تا به تمامی کارهای دستهای خود، خشم مرا برافروزند. پس غضب من بر این مکان مشتعل شده، خاموش نخواهد شد.


و تو ای پسر من سليمان، خدای پدر خود را بشناس و او را به دلی کامل و به فکری راغب عبادت نما، زيرا خداوند همه دلها را تفتيش می‌نمايد و هر نیت فکر را می‌داند. اگر او را طلب نمايی، او را خواهی يافت، اما اگر او را ترک کنی، تو را تا به ابد دور خواهد انداخت.


و او برای ملاقات آسا بیرون آمده، وی را گفت: «ای آسا و تمامی یهودا و بنیامین، از من بشنوید! خداوند با شما خواهد بود هر گاه شما با او باشید. و اگر او را بطلبید او را خواهید یافت، اما اگر او را ترک کنید، او نیز شما را ترک خواهد نمود.


اگر فرزندانش شریعت مرا ترک کنند، و در احکام من رفتار ننمایند،


اگر قوانین و مقرّرات مرا بشکنند، و اوامر مرا نگاه ندارند،


آنگاه نااطاعتی ایشان را به چوب تنبیه خواهم نمود و گناه ایشان را به تازیانه‌ها.


پس ایشان را بگو: ”خداوند چنین می‌فرماید: اگر به من گوش ندهید و در شریعت من که پیش شما نهاده‌ام، رفتار ننمایید،


اورشلیم به شدت گناه ورزیده و از این سبب نجس گردیده است. تمامی آنانی که او را محترم می‌داشتند، او را خوار می‌شمارند، چونکه برهنگی او را دیده‌اند. و خودش نیز آه می‌کشد و روی خود را برگردانده است.


«پشيمان شدم که شائول را پادشاه ساختم، زيرا از پيروی من برگشته، کلام مرا به جا نياورده است.» و سَموئيل خشمناک شده، تمامی شب نزد خداوند فرياد برآورد.


بنابراين يهوه، خدای اسرائيل می‌گويد: ”البته گفتم که خاندان تو و خاندان پدرت به حضور من تا به ابد سلوک خواهند نمود.“ ليکن الان خداوند می‌گويد: ”به دور باد از من! زيرا آنانی را که مرا حُرمت نمايند، حُرمت خواهم نمود و کسانی که مرا حقير شمارند، خوار خواهند شد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ