Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱پادشاهان 16:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 اینک من بَعَشا و خانه او را به تمامی تلف خواهم نمود و خانه تو را مثل خانه یِرُبعام پسر نَباط خواهم گردانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 اینک من نیز بَعَشا و خاندانش را به تمامی نابود خواهم کرد و خانۀ تو را همچون خانۀ یِرُبعام پسر نِباط خواهم ساخت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 اینک من بعشا و خانه او را بالکل تلف خواهم نمود وخانه تو را مثل خانه یربعام بن نباط خواهم گردانید.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3 پس تو و خاندان تو را مثل خاندان یربعام پسر نِباط نابود می‌کنم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 پس من همان‌گونه که با خاندان یربعام رفتار نمودم با تو و خاندان تو هم رفتار خواهم کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 پس من همان‌گونه که با خاندان یِرُبعام پسر نِباط رفتار نمودم، با تو و خاندان تو هم رفتار خواهم کرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱پادشاهان 16:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

بنابراین اینک من بر خاندان یِرُبعام بلا عارض می‌گردانم و از یِرُبعام هر مرد را و هر زندانی و آزاد را که در اسرائیل باشد، محو می‌سازم، و تمامی خاندان یِرُبعام را دور می‌اندازم، آنگونه که سرگین را به تمامی دور می‌اندازند.


هر که از یِرُبعام در شهر بمیرد، سگان خواهند خورد و هر که در صحرا بمیرد، پرندگان هوا خواهند خورد، زیرا خداوند این را گفته است.“


و خاندان اَخاب را مثل خاندان یِرُبعام پسر نَباط و مانند خاندان بَعَشا پسر اخیّا خواهم ساخت.


و ایشان بیرون رفته، لاشه​های مردمانی را که بر من عاصی شده‌اند، ملاحظه خواهند کرد. زیرا کرم ایشان نخواهد مرد و آتش ایشان خاموش نخواهد شد و ایشان نزد تمامی بشر منفور خواهند بود.


او را کشیده شده و بیرون از دروازه‌های اورشلیم به جای دور انداخته شده، همچون الاغی دفن خواهد گردید.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ