۱قرنتیان 9:14 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده14 و همچنین خداوند فرمود که «هر که به انجیل اعلام نماید، از انجیل روزی یابد». အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو14 به همینسان، خداوند حکم کرده است که معاش واعظان انجیل، از انجیل تأمین شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version14 و همچنین خداوند فرمود که «هرکه به انجیل اعلام نماید، ازانجیل معیشت یابد». အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر14 به همین ترتیب، خداوند فرموده است هر که پیام انجیل را اعلام میکند، هزینهٔ زندگیاش باید توسط مسیحیان تأمین شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید14 به همان طریق، خداوند دستور داده است کسانیکه بشارت میدهند، معاش خود را از آن راه تأمین كنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳14 به همان طریق، خداوند دستور داده است که کسانی که بشارت میدهند، معاش آنها نیز از آن راه تأمین شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |