Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱قرنتیان 12:23 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

23 و آنها را که اعضای کم اهمیّت بدن می‌پندارم، عزیزتر می‌داریم و اعضای زشت ما صورت والا دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

23 و آن اعضای بدن را که پست‌تر می‌انگاریم، با حرمت خاص می‌پوشانیم، و با اعضایی که زیبا نیستند با احترام خاص رفتار می‌کنیم؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

23 و آنها را که پستتر اجزای بدن میپندارم، عزیزتر میداریم و اجزای قبیح ماجمال افضل دارد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

23 و اعضایی را که به باور ما کمتر قابل احترام هستند، با دقت بیشتری می‌پوشانیم، و اعضایی را که زیبا نیستند بطور خاص زینت می‌دهیم.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

23 و اعضایی را كه پست می‌شماریم، با دقّت بیشتری می‌پوشانیم و آن قسمت از اعضای بدن خود را كه زیبا نیستند، با توجّه خاصّی می‌آراییم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

23 و به اعضایی که پست می‌شماریم، توجّه بیشتری می‌کنیم، و آن قسمت از اعضای بدن خود را که باعث شرم می‌شود، با توجّه خاصّی می‌پوشانیم،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱قرنتیان 12:23
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و یَهوْه خدا رختها برای آدم و زنش از پوست بساخت و ایشان را پوشانید.


آنگاه چشمان هر دو ایشان باز شد و فهمیدند که عریانند. پس برگهای انجیر به هم دوخته، پوششها برای خویشتن ساختند.


بلکه علاوه بر این، آن اعضای بدن که ضعیفتر می‌نمایند، لازمتر می‌باشند.


لیکن اعضای زیبای ما را احتیاجی نیست، بلکه خدا بدن را مرتب ساخت به گونه‌ای که کم‌اهمیّت را بیشتر حرمت داد،


امّا به زاییدن رستگار خواهد شد، اگر در ایمان و محبّت و قدّوسیّت و تقوا استوار بمانند.


و همچنین زنان خود را بیارایند به لباس تزیین یافته به نجابت و متانت، نه به گیسوان و طلا و مروارید و لباس گرانبها؛


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ