Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱قرنتیان 1:28 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

28 و خسیسان دنیا و حقیران را خدا برگزید، بلکه نیستی‌ها را، تا هستی‌ها را باطل گرداند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

28 خدا آنچه را که این دنیا پَست و حقیر می‌انگارد، بلکه نیستیها را، برگزید تا هستیها را باطل سازد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

28 و خسیسان دنیا و محقران را خدابرگزید، بلکه نیستیها را تا هستیها را باطل گرداند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

28 خدا افرادی را انتخاب کرده که طبق معیارهای دنیا از طبقات پایین و مطرود جامعه هستند. بله، خدا همان کسانی را برگزیده که دنیا ایشان را هیچ می‌انگارد، تا نشان دهد آنانی که مهم و بزرگ به نظر می‌آیند، هیچ هستند؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

28 خدا آنچه را كه دنیا خوار و خفیف و حتّی نیستی می‌شمارد برگزید تا جهان هستی‌ها را براندازد،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

28 خدا آنچه را که دنیا خوار و خفیف و حتّی ناچیز می‌شمارد برگزید تا آنچه را که جهان مهم تلقی می‌کند، باطل سازد

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱قرنتیان 1:28
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

نیرومندان را بدون بازخواست خُرد می‌کند، و دیگران را به‌ جای ایشان قرار می‌دهد.


غمهای شریر بسیار می‌باشد. امّا هر ‌که بر خداوند توکّل دارد، رحمت او را احاطه خواهد کرد.


چشمان بلند انسان پست و تکبّر آدمیان پست خواهد شد و در آن روز خداوند به تنهایی متعال خواهد بود.


تکبّر انسان پست شود و کبر و غرور آدمیان به زیر کشیده خواهد شد. و در آن روز خداوند به تنهایی متعال خواهد بود،


پس فرشته خداوند بیرون آمده، صد و هشتاد و پنج هزار نفر از اردوی آشور را زد و بامدادان چون برخاستند، اینک تمامی آنها لاشه‌های مرده بودند.


آنانی را که با تو بحث نمایند، جستجو کرده، نخواهی یافت و آنانی که با تو جنگ کنند، نیست و نابود خواهند شد.


چنانکه نوشته شده است که «تو را پدر قومهای بسیار ساخته‌ام.» در حضور آن خدایی که به او ایمان آورد که مردگان را زنده می‌کند و ناموجودات را به وجود می خواند.


کجا است حکیم؟ کجا عالم دین؟ کجا بحث کنندگان این دنیا؟ مگر خدا حکمت جهان را جهالت نگردانیده است؟


لیکن حکمتی بیان می‌کنیم نزد کاملین، امّا حکمتی که از این عالم نیست و نه از سران این عالم که زوال می‌پذیرند.


بی‌فهم شده‌ام. شما مرا مجبور ساختید. زیرا می‌بایست شما مرا تعریف کرده باشید، از آنرو که من از بزرگترین رسولان به هیچ وجه کمتر نیستم، هرچند هیچ هستم.


و واقع می‌شود چنانکه خداوند بر شما شادی نمود تا به شما احسان کرده، شما را بيفزايد، همچنين خداوند بر شما شادی خواهد نمود تا شما را هلاک و نابود گرداند. ريشه شما از سرزمينی که برای تصرفش در آن داخل می‌شويد، کنده خواهد شد.


آنگاه آن بی‌دین آشکار خواهد شد که عیسی خداوند او را به نَفَس دهان خود هلاک خواهد کرد و به تجلّی ظهور خویش، او را نابود خواهد ساخت؛


پس چون فرزندان در خون و جسم شراکت دارند، او نیز همچنان در این هر دو شریک شد تا به واسطهٔ مرگ، صاحب قدرت مرگ یعنی ابلیس را تباه سازد


و هر ناخدا و تمامی جماعتی که بر کشتی‌ها می‌باشند و ملاحان و هر ‌که شغل دریا می‌کند، دور ایستاده،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ