Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 9:11 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

11 و عَزَريا پسر حِلقيا پسر مِشُلّام پسر صادوق پسر مِرايوت پسر اَخيطوب، که سرپرست خانه خدا بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

11 و عَزَریا پسر حِلقیا پسر مِشُلّام پسر صادوق پسر مِرایوت پسر اَخیطوب، که سرپرست خانۀ خدا بود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

11 عَزَريا ابن حِلقيا ابن مَشُلاّم بن صادوق بن مَرايوت بن اَخيطُوب رئيس خانه خدا،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

11 عزریا، پسر حلقیا، پسر مشلام، پسر صادوق، پسر مرایوت، پسر اخیطوب مسئول معبد بزرگ،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

11 عَزَریا، پسر حِلقیا، پسر مِشُلّام، پسر صادوق، پسر مِرایوت، پسر اَخیطوب مسئول معبد بزرگ،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 9:11
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و صادوق پسر اَخيطوب و اَخيمِلِک پسر اَبياتار، کاهن بودند و سِرايا کاتب بود.


و چون پادشاه را خواندند، اِلیاقیم پسر حِلقیا که مباشر دربار بود و شِبنای کاتب و یوآخ پسر آساف وقایع نگار، نزد ایشان بیرون آمدند.


و پادشاه، حِلقیا، رئیس کاهنان و کاهنان دسته دوم و نگهبانان در را امر فرمود که تمامی ظروف را که برای بَعَل و اَشیره و تمامی لشکر آسمان ساخته شده بود، از معبد خداوند بیرون آورند. و آنها را در بیرون اورشلیم در مزرعه‌های قِدرون سوزانید و خاکستر آنها را به بیت​ئیل برد.


و فرمانده نگهبانان، سرایا، کاهن اعظم و صِفَنیا کاهن دوم و سه دربان معبد را گرفت.


همه این افراد به یکسان به قید قرعه معين شدند، زيرا که سران قُدس و سران خانه خدا هم از پسران اِلعازار و هم از پسران ايتامار بودند.


همچنین عَدايا پسر يِروحام پسر فَشحور پسر مَلکيا، و مَعَسای پسر عَديئيل پسر يَحزِره پسر مِشُلّام پسر مِشیلِميت پسر اِمّير.


یِحیئیل، عَزَریا، نَحَت، عَسائیل، یِریموت، یوزاباد، اِلیئیل، یِسمَخیا، مَخَت، و بِنایا مطابق تعیین حِزِقیای پادشاه و عَزَریا رئیس خانه خدا زیر دست کونَنیا و برادرش شِمعی وکیلان شدند.


و سِرایا، و عَزَریا و اِرمیا،


و سِرایا پسر حِلقیا، پسر مِشُلّام، پسر صادوق، پسر مِرایوت، پسر اَخیطوب، سرپرست خانه خدا.


فَشحور پسر اِمّیر کاهن که ناظر ارشد خانه خداوند بود، اِرمیای نبی را که به این امور نبوت می‌کرد، شنید.


اين است خدمت طوایف پسران جِرشون در خيمه اجتماع. و نظارت ايشان به عهده ايتامار پسر هارون کاهن باشد.


اين است خدمت طوایف پسران مَراری در تمامی خدمت ايشان در خيمه اجتماع، زيردست ايتامار پسر هارون کاهن.»


و او رفته با سران کاهنان و سرداران سپاه گفتگو کرد که چگونه عیسی را به ایشان تسلیم کند.


چون سردار سپاه معبد و سران کاهنان این سخنان را شنیدند، دربارهٔ ایشان در حیرت افتادند که «عاقبت این کار چه خواهد شد؟»


پس سردار سپاه با خادمان رفته ایشان را آوردند، لیکن نه به زور، زیرا که از قوم ترسیدند که مبادا ایشان را سنگسار کنند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ