Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 6:4 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

4 و اِليعازار، فينِحاس را آورد. فينِحاس، اَبيشوعَ را آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

4 اِلعازار پدر فینِحاس بود، فینِحاس پدر اَبیشوَع،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

4 و اَليعازار فينَحاس را آورد و فينَحاس ابيشوع را آورد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

4 نسل العازار به ترتیب اینها بودند: فینحاس، ابیشوع،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

4 العازار پدر فینحاس، فینحاس پدر ابیشوع،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

4 نسل اِلعازار به این قرار بود: فینِحاس، فینِحاس پدر اَبیشوَع،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 6:4
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و صادوق پسر اَخيطوب و اَخيمِلِک پسر اَبياتار، کاهن بودند و سِرايا کاتب بود.


پسران مِراری؛ مَحلی، مُوشِی. و پسران مَحلِي؛ اِلعازار و قِيس.


از پسران مِراری؛ مَحلی و موشِی. از پسر يَعَزيا؛ بَنو.


پسران عَمرام: هارون و موسی و مريم. پسران هارون؛ ناداب، اِلیهو، اِليعازار، و ايتامار.


و اينانند پسران هارون؛ پسرش اَلعازار، پسرش فينِحاس، پسرش اَبيشوعَ،


در گذشته فينِحاس پسر اِلعازار، رئيس ايشان بود. و خداوند با وی می‌بود.


و از دست نیکوی خدای ما که با ما می‌بود، شخصی دانشمند از پسران مَحلی پسر لاوی پسر اسرائیل برای ما آوردند، یعنی شِرِبیا را با پسران و برادرانش که هجده نفر بودند.


از پسران فینِحاس، جِرشوم و از پسران ‌ایتامار، دانیال و از پسران داوود، حَطّوش.


و اِلعازار پسر هارون يکی از دختران فوتيئيل را به زنی گرفت، و او برايش فينحاس را زاييد؛ اينانند سران پدران لاويان، مطابق طوایف ايشان.


و برای او و برای نسلهایش بعد از او اين عهد کهانت جاودانی خواهد بود، زيرا که برای خدای خود غيور شد، و به خاطر قوم اسرائیل کفاره نمود.“»


و موسی ايشان را هزار نفر از هر قبیله به جنگ فرستاد، ايشان را با فينحاس پسر اِلعازار کاهن و اسباب قُدس و شیپورها برای نواختن در دستش به جنگ فرستاد.


پس یوشَع او را برکت داد و حِبرون را به کاليب پسر یِفُنّه به ملکيت بخشيد.


و قبل از آن نام حِبرون، قريه اَربع بود که او در ميان عَناقيان بزرگترین مرد بود. پس سرزمين از جنگ آرام گرفت.


و قوم اسرائیل فينِحاس پسر اِلعازار کاهن را نزد پسران رِئوبین و پسران جاد و نصف قبیله مَنَسی به سرزمين جلعاد فرستادند.


و اِلعازار پسر هارون مرد، و او را در جِبعه، شهر پسرش فينِحاس که در کوهستان اِفرايم به او داده شد، دفن کردند.


و فينِحاس پسر اِلعازار پسر هارون در آن روزها پيش آن به خدمت ايستاده بود. گفتند: «آيا بار ديگر بيرون رویم و با برادران خود پسران بِنيامين جنگ کنیم يا دست برداریم؟» خداوند گفت: «برآيید، زيرا که فردا ایشان را به ‌دست شما تسليم خواهم نمود.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ