Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 3:10 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

10 پسرسُليمان، رَحُبعام بود، و پسر او اَبّيا، و پسر او آسا، و پسر او يِهوشافاط،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

10 پسر سلیمان، رِحُبعام بود و پسر او، اَبیّا؛ پسر او، آسا؛ پسر او، یَهوشافاط؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

10 و پسرسُليمان، رَحَبعام و پسر او ابّيا و پسر او آسا و پسر اويهُوشافاط.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

10-14 اینها به ترتیب اعقاب سلیمان هستند: رحبعام، ابیا، آسا، یهوشافاط، یهورام، اخزیا، یوآش، اَمَصیا، عزیا، یوتام، آحاز، حِزِقیا، منسی، آمون و یوشیا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

10 این است نام فرزندان سلیمان که نسل به نسل به پادشاهی رسیدند: رحبعام، ابیا، آسا، یهوشافاط،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

10 این است نام فرزندان سلیمان که نسل بعد از نسل به پادشاهی رسیدند: رِحُبعام، اَبیّا، آسا، یِهوشافاط،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 3:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس سلیمان با پدران خود خوابید و در شهر پدر خود داوود دفن شد و پسرش رِحُبعام در جای او سلطنت نمود


و رِحُبعام با پدران خویش خوابید و در شهر داوود با پدران خود دفن شد، و اسم مادرش نَعَمه عَمّونی بود و پسرش اَبیّام در جایش پادشاهی نمود.


آسا با پدران خویش خوابید و او را در شهر داوود با پدرانش دفن کردند، و پسرش یِهوشافاط در جایش سلطنت نمود.


و در میان رِحُبعام و یِرُبعام تمام روزهای عمرش جنگ بود.


و اَبیّام با پدران خویش خوابید و او را در شهر دفن کردند و پسرش آسا در جایش سلطنت نمود.


و پسر او يورام، و پسر او اَخَزيا، و پسر او يوآش،


همه اينها پسران داوود بودند سوای پسران مُتَعِه‌ها. و خواهر ايشان تامار بود.


در سال هجدهم سلطنت یربعام، اَبیّا بر یهودا پادشاه شد.


و اَبیّا با پدران خود خوابید و او را در شهر داوود دفن کردند و پسرش آسا در جایش پادشاه شد و در دوران او زمین ده سال روی آرامش دید.


و پسرش یِهوشافاط در جای او پادشاه شد و خود را به ضد اسرائیل قوی ساخت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ