Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 27:31 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

31 ناظر گله‌ها يازيز هَجری بود. تمامی اينان ناظران داراییهای داوود پادشاه بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

31 یازیزِ هاجْری ناظر گله‌ها بود. تمامی اینان ناظران بر داراییهای داوودِ پادشاه بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

31 و ناظر گله ها يازيز هاجري بود. جميع اينان ناظران اندوخته هاي داود پادشاه بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 یازیز مسئول نگهداری گله‌ها بود. تمام این مردان ناظران دارایی داوود پادشاه بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

31 همهٔ این افراد سرپرستان اموال داوود پادشاه بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 همۀ این افراد سرپرستان اموال داوود پادشاه بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 27:31
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ناظر شتران، عُوبيلِ اسماعيلی بود. ناظر الاغها يِحديای مِرونوتی بود.


يوناتان عموی داوود مشاور و مردی دانا و کاتب بود. يِحيئيل پسر حَکمونی، مراقبت از پسران پادشاه را بر عهده داشت.


و در دوران شائول ايشان با هَجريان جنگ کردند و آنها به دست ايشان افتادند و در خيمه‌های آنها در تمامی اطراف شرقی جِلعاد ساکن شدند.


و ايشان با هَجريان و يِطور و نافيش و نوداب جنگ نمودند.


غلامان و کنیزان خریدم و خانه‌زادان داشتم و مرا بیشتر از همه کسانی که قبل از من در اورشلیم بودند، اموال از رمه و گله بود.


و در آن روز يکی از خادمان شائول که به اسم دوآغ اِدومی بود که در حضور خداوند مکلّف به ماندن بود. او رئیس شبانان شائول بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ