Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 26:27 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

27 از جنگها و غنيمت ها وقف کردند تا خانه خداوند را تعمير نمايند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

27 آنان بخشی از غنایم جنگی را برای تعمیر خانۀ خداوند وقف کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

27 از جنگها و غنيمت ها وقف کردند تا خانه خداوند را تعمير نمايند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

27 این اشخاص قسمتی از آنچه را در جنگ به غنیمت می‌گرفتند وقف می‌کردند تا صرف هزینه‌های خانهٔ خداوند شود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

27 ایشان مقداری از غنایم جنگی را برای نگهداری از معبد بزرگ هدیه دادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

27 ایشان مقداری از غنائم جنگی را برای نگهداری از معبدِ بزرگ هدیه دادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 26:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و داوود پادشاه آنها را نيز برای خداوند وقف نمود با نقره و طلايی که از تمامی قومهایی که شکست داده بود، وقف نموده بود؛


زیرا که آن را به‌ کارگذاران دادند تا خانه خداوند را به آن تعمیر نمایند.


و داوود پادشاه آنها را نيز برای خداوند وقف نمود، با نقره و طلايی که از تمامی قومها يعنی از اِدوم و موآب و پسران عَمّون و فلسطينيان و عَمالیقیان آورده بود.


اين شَلُوميت و برادرانش بر تمامی خزائن موقوفاتی که داوود پادشاه وقف کرده بود و سران آبا و سران هزاره ها و صده ها و سرداران لشکر بودند.


و هر آنچه سموئيل رايی و شائول پسر قَيس و اَبنيرين نير و يوآب پسر صِرویه وقف کرده بودند و هر چه هر کس وقف کرده بود زير دست شَلُوميت و برادرانش بود.


پس تمامی کاری که سلیمان به جهت خانه خداوند کرد، تمام شد و سلیمان موقوفات پدرش داوود را به داخل آورد و نقره و طلا و سایر لوازم آنها را در خزانه خانه خدا گذاشت.


و تمامی نقره و طلا و ظروف مسين و آهنين، وقف خداوند می‌باشد و به خزانه خداوند گذارده شود.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ