Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 24:24 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

24 از پسران عُزّيئيل؛ ميکا. از پسران ميکا؛ شامير.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

24 پسر عُزّیئیل: میکاه؛ از پسران میکاه: شامیر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

24 از بني عُزّيئيل ميکا و از بني ميکا شامير.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

24-25 از نسل عزی‌ئیل، میکا؛ از نسل میکا، شامیر؛ از نسل یشیا (برادر میکا)، زکریا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

24 نسل عُزیئیل: میکا؛ نسل میکا: شمیر؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

24 نسل عُزّیئیل: میکاه؛ نسل میکاه: شامیر؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 24:24
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پسران عُزّيئيل؛ اولين ميکا و دومين يِشّيا.


از پسران حِبرون؛ يريا و دومين اَمَريا و سومين يَحَزيئيل و چهارمين يقَمِعام.


از برادر ميکا؛ يشّيا. از پسران يشّيا؛ زِکَريا.


اينک دسته‌های کاهنان و لاويان برای تمام خدمت خانه خدا حاضرند و برای هر گونه کار همه کسان دلگرم که برای هر صنعتی مهارت دارند، با تو هستند و سروران و تمامی قوم مطيع کامل اوامر تو می‌باشند.»


پس لاویان و تمامی یهودا مطابق هر‌ چه یِهویاداع کاهن امر فرمود، عمل نمودند و هر کدام کسان خود را خواه از آنانی که در روز سبّت به وظیفه مشغول بودند و خواه از آنانی که در روز سبّت از وظیفه مرخص می‌شدند، برداشتند زیرا که یِهویاداع کاهن دسته‌ها را مرخص نفرمود.


و حِزِقیا دسته‌های کاهنان و لاویان را مطابق وظایف ایشان قرار داد که هر کس از کاهنان و لاویان موافق خدمت خود برای قربانی‌های سوختنی و قربانی‌های سلامتی و خدمت و تشکر و تسبیح به دروازه‌های اردوی خداوند حاضر شوند.


و کاهنان را در دسته‌های ایشان و لاویان را در تقسیماتشان، برای خدمت خدا در اورشلیم منصوب کردند، مطابق آنچه در کتاب موسی نوشته شده است.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ