Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 23:32 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

32 و برای نگاه داشتن وظيفه خيمه اجتماع و وظيفه قدس و وظيفه برادران خود پسران هارون در خدمت خانه خداوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

32 بدین ترتیب لاویان مسئولیت انجام امور مربوط به خیمۀ ملاقات و قُدس را بر عهده داشتند، و به برادرانشان یعنی پسران هارون یاری رسانده، تحت نظارتِ آنان خدمت خانۀ خداوند را به جا می‌آوردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

32 و براي نگاه داشتن وظيفه خيمه اجتماع و وظيفه قدس و وظيفه برادران خود بني هارون در خدمت خانه خداوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

32 ایشان از خیمهٔ ملاقات و خانهٔ خداوند مواظبت می‌نمودند و کاهنان را که از نسل هارون بودند، کمک می‌کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

32 همچنین از خیمهٔ مقدّس خداوند و معبد بزرگ مراقبت و به کاهنان پسران هارون و خویشاوندان ایشان در همهٔ کارهای معبد بزرگ کمک کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

32 پس لاویان مسئولیّت انجام امور خیمۀ مقدّس حضور خداوند و معبدِ بزرگ را به عهده داشتند، و به خویشان خود یعنی پسران هارون کمک کرده زیر نظر آنان خدمات خانۀ خداوند را انجام می‌دادند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 23:32
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و صندوق خداوند و خیمه اجتماع و همه آلات مقدس را که در خیمه بود، آوردند و کاهنان و لاویان آنها را برآوردند.


آنها به اطراف خانه خدا منزل داشتند، زيرا که نگاهبانی آن به عهده ايشان بود و بر ایشان بود که هر صبح آن را باز کنند.


لیکن ایشان را به جهت تمامی خدمت خانه و برای هر کاری که در آن کرده می‌شود، به مسئولیت نظارت آن خواهم گماشت.


و لاويان به اطراف مسکن شهادت خيمه زنند، تا غضب بر جماعت قوم اسرائیل نازل نشود. و لاويان مسکن شهادت را نگاه بدارند.»


و مسئولیت قُدس و مسئولیت قربانگاه را نگاه داريد تا غضب بر قوم اسرائیل ديگر مستولی نشود.


و پيش مسکن به طرف مشرق و پيش روی خيمه اجتماع به طرف طلوع آفتاب، موسی و هارون و پسرانش خيمه بزنند و نگاهبانی قُدس را و نگاهبانی قوم اسرائیل را بدارند. و هر غريبي که نزديک آيد، کشته شود.


ليکن با برادران خود در خيمه اجتماع به نگاهبانی نمودن مشغول شوند، و خدمتی ديگر نکنند. به این طور با لاويان در تعیین وظایف ايشان عمل نما.»


پس به نام يهوه خدای خود، مثل ساير برادرانش از لاويانی که در آنجا به حضور خداوند می‌ايستند، خدمت نمايد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ