Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 23:31 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

31 و به جهت تقدیم همه قربانی‌های سوختنی برای خداوند در هر روز سبّت، و هنگام ماه نو، و عيدها؛ بر آنان بود که پیوسته بر حسب شمار مطالبه شده از ایشان، به حضور خداوند قربانی تقدیم کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

31 و نیز به هنگام تقدیم قربانیهای تمام‌سوز به خداوند در شَبّات، هنگام ماه نو، و در اعیاد؛ بر آنان بود که پیوسته بر حسب شمار مطالبه شده از ایشان، به حضور خداوند قربانی تقدیم کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

31 و به جهت گذرانيدن همه قرباني هاي سوختني براي خداوند در هر روز سبت و غرّه ها و عيدها بر حسب شماره و بر وفق قانون آنها دائماً به حضور خداوند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

31 همین کار را هنگام تقدیم قربانیهای سوختنی به خداوند در روز شَبّات و ماه نو و جشنهای سالیانه انجام می‌دادند. لاویان موظف بودند به تعداد مناسب و به طریق تعیین شده به طور مرتب خدمت کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

31 در مراسم گذرانیدن قربانی‌ها -‌در روزهای سبت، ماه نو و عیدها- با تعداد معیّنی، مطابق حُکم شریعت، برای خدمت به حضور خداوند حاضر باشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

31 و در مراسم اهدای قربانی‌ها، در روزهای سَبَّت، ماه نو و عیدها، با تعداد معیّنی، مطابق حکم شریعت، برای خدمت به حضور خداوند حاضر باشند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 23:31
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

او گفت: «امروز چرا نزد او بروی، نه اول ماه و نه سبّت است.» گفت: «سلامتی است.»


و تا هر صبح برای تسبيح و حمد خداوند حاضر شوند و همچنين هر شام.


و چون آن را تمام کرده بودند، بقیه نقره را نزد پادشاه و یِهویاداع آوردند و از آن برای خانه خداوند اسباب یعنی لوازم خدمت و لوازم قربانی‌ها و قاشقها و ظروف طلا و نقره ساختند. و در تمامی روزهای یِهویاداع، قربانی‌های سوختنی دائم در خانه خداوند تقدیم می‌کردند.


«قوم اسرائیل را خطاب کرده، بگو: در ماه هفتم، در روز اول ماه، آرامی سبّت برای شما خواهد بود، محفلی مقدّس که با نواختن شیپور گرامی داشته خواهد شد.


در روز پانزدهم ماه هفتم، چون شما محصول زمین را جمع کرده باشید، عید خداوند را هفت روز نگاه دارید، در روز اول، آرامی سبّت خواهد بود، و در روز هشتم آرامی سبّت.


و در روز شادی خود و در عيدها و در اول ماه‌های خود شیپورها را بر قربانی‌های سوختنی و قربانی‌های سلامتی خود بنوازيد، تا برای شما به حضور خدای شما يادگاری باشد. من يهوه خدای شما هستم.»


پس کسی دربارهٔ خوردن و نوشیدن و دربارهٔ عید و ماه نو و سبّت شما را محکوم نکند،


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ