Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 21:5 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

5 و يوآب شمار افراد سرشماری شده قوم را به داوود داد و جمله اسرائيليان هزار هزار و يکصد هزار مرد شمشير زن و از يهودا چهارصد و هفتاد و چهار هزار مرد شمشير زن بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

5 یوآب شمارِ نام‌نوشتگانِ قوم را به داوود داد: در تمامی اسرائیل یک میلیون و یکصد هزار مردِ شمشیرزن بود، و در یهودا چهار صد و هفتاد هزار مرد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

5 و يوآب عدد شمرده شدگان قوم را به داود داد و جمله اسرائيليان هزار هزار و يکصد هزار مرد شمشير زن و از يهودا چهارصد و هفتاد و چهار هزار مرد شمشير زن بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

5 او گزارش کار را تقدیم داوود کرد. تعداد مردان جنگی در تمام اسرائیل یک میلیون و صد هزار نفر بود که از این عده چهارصد و هفتاد هزار نفر از یهودا بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

5 او به داوود پادشاه گزارش کلّ آمار کسانی را که قادر به خدمت نظام وظیفه بودند داد: یک میلیون و صد هزار نفر در اسرائیل و چهارصد و هفتاد هزار نفر در یهودا بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

5 او گزارش کلّ آمار کسانی را که قادر به خدمت نظام‌وظیفه بودند، به داوود داد: یک میلیون و صد هزار نفر در اسرائیل و چهارصد و هفتاد هزار نفر در یهودا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 21:5
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و يوآب شماره شمرده‌​شدگان قوم را به پادشاه داد: از اسرائيل هشتصد هزار مرد جنگی شمشيرزن و از يهودا پانصد هزار مرد بودند.


اما کلام پادشاه بر يوآب غالب آمد و يوآب در ميان تمامی اسرائيل گشته، به اورشليم بازگشت.


داوود شماره کسانی را که بيست ساله و کمتر بودند، نگرفت، زيرا خداوند وعده داده بود که اسرائيل را مثل ستارگان آسمان زیاد گرداند.


يوآب پسر صِرویه کار شمارش را شروع نمود، اما به پایان نرسانيد و از اين جهت غضب بر اسرائيل وارد شد و شماره آنها در دفتر سالنامه روزهای داوود پادشاه ثبت نشد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ