Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 21:18 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

18 و فرشته خداوند جاد را امر فرمود که به داوود بگويد که داوود برود و قربانگاهی به جهت خداوند در خرمنگاه اُرنان يِبوسی برپا کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

18 آنگاه فرشتۀ خداوند جاد را امر فرمود تا به داوود بگوید که به خرمنگاه اُرنانِ یِبوسی برآمده، مذبحی برای خداوند در آنجا بر پا کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

18 و فرشته خداوند جاد را امر فرمود که به داود بگويد که داود برود و مذبحي به جهت خداوند در خرمنگاه اُرنان يبُوسي برپا کند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 فرشتهٔ خداوند به جاد دستور داد به داوود بگوید که در زمین خرمنکوبی ارونهٔ یبوسی، مذبحی برای خداوند بسازد.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

18 آنگاه فرشتهٔ خداوند به جاد گفت: «به داوود بگو که قربانگاهی برای خداوند در خرمنگاه ارنان یبوسی بسازد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 آنگاه فرشتۀ خداوند به جاد گفت: «به داوود بگو که قربانگاهی برای خداوند در خرمنگاه اُرنان یبوسی بسازد.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 21:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و در آن روز جاد نزد داوود آمده، گفت: «برو و قربانگاهی در خرمنگاه اَرونه يِبوسی برای خداوند برپا کن.»


پس جاد نزد داوود آمده، وی را گفت: «خداوند چنين می فرمايد: ”برای خود اختيار کن:


و خدا فرشته‌ای به اورشليم فرستاد تا آن را نابود سازد. و چون می‌خواست آن را نابود کند، خداوند نظر کرد و از آن بلا پشيمان شد و به فرشته ای که هلاک می‌کرد، گفت: «کافی است، حال دست خود را باز دار.» و فرشته خداوند نزد خرمنگاه اُرنانِ يِبوسی ايستاده بود.


پس داوود مطابق کلامی که جاد به اسم خداوند گفت، برفت.


پس داوود گفت: « اين است خانه یَهُوَه خدا، و اينجا، قربانگاه قربانی سوختنی برای اسرائيل می‌باشد.»


و سلیمان شروع کرد به بنا نمودن خانه خداوند در اورشلیم بر کوه موریا، جایی که خداوند بر پدرش داوود آشکار شده بود، جایی که داوود در خرمنگاه اُرنان یِبوسی تعیین کرده بود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ