Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 19:14 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 پس يوآب و گروهی که همراهش بودند، نزديک شدند تا با اَرميان جنگ کنند و ايشان از حضور او فرار کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

14 پس یوآب و مردانی که همراهش بودند، نزدیک آمدند تا با اَرامیان بجنگند، و آنان از برابر او گریختند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

14 پس يوآب و گروهي که همراهش بودند، نزديک شدند تا با اَرميان جنگ کنند و ايشان از حضور وي فرار کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 وقتی یوآب و سربازانش حمله کردند، سوری‌ها پا به فرار گذاشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

14 پس یوآب و همراهانش برای حمله بر سوریان به خط جنگ نزدیک شدند. سوریان از او فرار کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 پس یوآب و سربازانش برای حمله بر سوریان به خط جنگ نزدیک شدند. سوریان از برابر او فرار کردند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 19:14
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

پس يوآب و قومی که همراهش بودند، نزديک شدند تا با اَراميان جنگ کنند. و آنان از مقابل او فرار کردند.


و اینک پیامبری نزد اَخاب پادشاه اسرائیل آمده، گفت: «خداوند چنین می‌گوید: آیا این گروه بزرگ را می‌بینی؟ به یقین من امروز آن را به ‌دست تو تسلیم می‌نمایم تا بدانی که من یهوه هستم.»


دلير باش که به جهت قوم خويش و به جهت شهرهای خدای خود مردانه بکوشيم و خداوند آنچه را در نظرش پسند آيد، بکند.»


و چون عَمّونیان ديدند که اَراميان فرار کردند، ايشان نيز از حضور برادرش اَبیشای گريخته، داخل شهر شدند؛ و يوآب به اورشليم برگشت.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ