Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 16:38 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

38 و عوبيد اِدوم و شصت و هشت نفر خویشان ايشان و عوبيد اِدوم پسر يدِوتون و حُوسَه، محافظان دروازه‌ها را.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

38 و نیز عوبیداَدوم و شصت و هشت تن از خویشانش را. عوبیداَدوم پسر یِدوتون، و حوسَه، محافظ دروازه‌ها بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

38 و عُوبيد اَدُوم و شصت و هشت نفر برادران ايشان و عُوبيد اَدُوم بن يدِيتُون و حُوسَه دربانان را.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

38 عوبید ادوم (پسر یِدوتون) با شصت و هشت همکارش نیز به ایشان کمک می‌کردند. عوبید ادوم و حوسه مسئول نگهبانی از دروازه‌ها بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

38 او همچنین به عوبید اَدوم پسر یدیتون و شصت و هشت نفر از دستیاران او امر کرد که با آنها کمک کنند. عوبید اَدوم و حوسه وظیفهٔ دروازه‌بانی را داشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

38 او همچنین به عوُبیدْاَدوم پسر یدیتون و شصت و هشت نفر از دستیاران او امر کرد که به آن‌ها کمک کنند. عوُبیدْاَدوم و حوسَه وظیفۀ دروازه‌بانی را داشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 16:38
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و داوود نخواست که صندوق خداوند را نزد خود به شهر داوود بياورد. پس داوود آن را به خانه عوبيد‌اِدوم جِتّی برگردانيد.


پس رفته، دربانان شهر را صدا زدند و ایشان را آگاه ساخته، گفتند: «به اردوی اَرامیان درآمدیم و اینک در آنجا نه کسی و نه صدای انسانی بود مگر اسبان بسته شده، و الاغها بسته شده و خیمه‌ها به حالت خود.»


و صندوق خدا نزد خاندان عوبيد اِدوم در خانه‌اش سه ماه ماند و خداوند خانه عوبيد اِدوم و تمامی مايملک او را برکت داد.


از يِدوتون، پسران يدُوتون؛ جِدَليا و صِرِی و ایِشَعيا و حَشَبيا و مَتّتيا، شش نفر. آنها زير حکم پدر خويش يِدوتون با بربطها بودند که با حمد و تسبيح خداوند نبوت می‌نمود.


حوسه که از نسل مِراری بود، پسران داشت که شِمری رئيس ايشان بود، زيرا اگر چه نخست‌زاده نبود، پدرش او را رئيس تعیین کرد.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ