Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 15:21 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

21 و مَتّتيا و اِليفِليا و مِقنِيا و عوبيد اِدوم و يِعيئيل و عَزَريا را با بربطهای بر دستگاه شِمینیت تا پيشروِی نمايند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

21 و مَتّیتیا، اِلیفِلیا، مِقنِیا، عوبیداَدوم، یِعیئیل و عَزَزیا، مسئولیت رهبری با عود را بر حسب شِمینیت بر عهده داشتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

21 و مَتَّتيا و اَليفَليا و مَقَنيا و عُوبيد اَدُوم و يعِيئيل و عَزَريا را با بربطهاي بر ثَمانِي تا پيشرَوِي نمايند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

21 امّا متتیا، الیفلیا، مقنیا، عوبید اَدوم، یعیئیل، و عزریا بربط را طبق ثمانی بنوازند و رهبری کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

21 مَتّیتیا، اِلیفِلِیا، مِقنِیا، عوُبیدْاَدوم، یِعیئیل، و عَزَریا می‌بایست بربط را طبق شمانی بنوازند و رهبری کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 15:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و با ايشان از برادران درجه دوم خود: زِکَريا و بَين و يَعَزيئيل و شِميراموت و يِحيئيل و عُنِّی و اِلياب و بِنايا و مَعَسيا و مَتِّتيا و اِليفِليا و مِقنِيا و عوبيد اِدوم و يِعيئيل که محافظان دروازه‌ها بودند.


و کِنَنيا در موسیقی رئيس لاويان بود و سرایندگان را تعليم می‌داد زيرا که ماهر بود.


يعنی آساف رئيس و بعد از او زِکَريا و يِعيئيل و شِميراموت و يِحيئيل و مَتَتيا و اِلِياب و بِنايا و عوبيد‌ اِدوم، و يِعيئيل که با عودها و بربطها و آساف با سنجها می‌نواخت.


ای خداوند نجات بده زیرا که مرد مقدّس نابود شده است و وفاداران از میان فرزندان آدم ناپدید گردیده‌اند!


او را به صدای شیپور سپاس بخوانید. او را با بربط و عود سپاس بخوانید.


خداوند را با بربط حمد بگویید. با عود ده تار او را سرود بخوانید.


بر نوای بربط ده تار و بر رُباب و به نغمه بربط.


بعد از آن به جِبعه‌اِلوهیم که در آنجا قراول فلسطينيان است، خواهی آمد. چون در آنجا نزديک شهر برسی، گروهی از انبيا به تو برخواهند خورد که از مکان بلند به زير می‌آيند و در‌ پيش ايشان چنگ و دف و نای و بربط نواخته می‌شود.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ