۱تواریخ 13:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 و داوود به تمامی جماعت اسرائيل گفت: « اگر شما مصلحت میدانيد و اگر اين از جانب یَهُوَه خدای ما باشد، نزد برادران خود که در همه زمينهای اسرائيل باقی ماندهاند، به هر طرف بفرستيم و با ايشان کاهنان و لاويانی که در شهرهای خود و حوالی آنها میباشند، نزد ما جمع شوند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 سپس به تمامی جماعت اسرائیل گفت: «اگر صلاح بدانید، و اگر این از جانب یهوه خدای ما باشد، به هر سو برای برادرانمان که در همۀ سرزمینهای اسرائیل باقی ماندهاند پیغام بفرستیم، و نیز برای کاهنان و لاویان که در شهرها و چراگاههایشان هستند، تا نزد ما گِرد آیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 و داود به تمامي جماعت اسرائيل گفت: « اگر شما مصلحت مي دانيد و اگر اين از جانب يهُوَه خداي ما باشد، نزد برادران خود که در همه زمينهاي اسرائيل باقي مانده اند، به هر طرف بفرستيم و با ايشان کاهنان و لاوياني که در شهرهاي خود و حوالي آنها مي باشند، نزد ما جمع شوند، အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 خطاب به مردان اسرائیل که در حبرون جمع شده بودند چنین گفت: «حال که شما قصد دارید مرا پادشاه خود سازید و خداوند، خدای ما نیز پادشاهی مرا قبول فرموده است، بیایید برای تمام برادرانمان در سراسر اسرائیل پیغام بفرستیم و آنها را با کاهنان و لاویان دعوت کنیم که بیایند و به جمع ما ملحق شوند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 آنگاه به مردم اسرائیل گفت: «اگر شما تأیید میکنید و اگر این خواست خداوند خدای ماست، بگذارید تا نزد بقیّهٔ هموطنان خود و کاهنان و لاویان قاصدانی بفرستیم و به آنها بگوییم تا نزد ما گرد هم آیند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 آنگاه او به مردم اسرائیل گفت: «اگر شما تأیید میکنید و اگر این خواست یَهْوه، خدای ما است، بگذارید تا نزد بقیّۀ هموطنان خود و کاهنان و لاویان قاصدانی بفرستیم و به آنها بگوییم تا نزد ما گرد هم بیایند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |