Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 12:33 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

33 و از زبولون پنجاه هزار نفر که با لشکر بيرون رفته، می توانستند جنگ را با همه آلات حرب بيارايند و صف آرايی کنند و دو دل نبودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

33 از زِبولون، ۵۰۰۰۰ سپاهیِ ورزیده و مجهز به تمامیِ سلاح‌های جنگی، که عزم جزم کرده بودند تا به داوود یاری رسانند؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

33 و از زبولون پنجاه هزار نفر که با لشکر بيرون رفته، مي توانستند جنگ را با همه آلات حرب بيارايند و صف آرايي کنند و دو دل نبودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

33 از طایفهٔ زبولون: پنجاه‌هزار نفر سرباز کارآموزده، مسلّح به تمام وسایل جنگی، آماده نبرد، با هدفی مشترک که به داوود کمک کنند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

33 از طایفۀ زِبولون: پنجاه‌هزار نفر سرباز کارآموزده، مسلّح به تمام وسایل جنگی، آمادهٔ نبرد، با هدفی مشترک برای کمک به داوود.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 12:33
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

و از نَفتالی هزار سردار و با ايشان سی و هفت هزار نفر با سپر و نيزه.


و از اَشِير چهل هزار نفر که با لشکر بيرون رفته، می توانستند جنگ را مهيا سازند.


همگی ایشان مردان جنگی بودند که بر صف آرائی قادر بودند و با دل کامل به حِبرون آمدند تا داوود را بر تمامی اسرائيل به پادشاهی بگمارند. و بقيه اسرائيل نيز همگی برای پادشاه ساختن داوود يک دل بودند.


آنگاه پادشاه با حکیمانی که از زمانها آگاه بودند، صحبت نمود. زیرا که رسم پادشاه با همه کسانی که به حقوق و قضا آگاه بودند، چنین بود.


همه به یکدیگر دروغ می‌گویند؛ به لبهای چاپلوس و دل منافق سخن می‌رانند.


و عیسی چون دید که نَتَنائیل به سوی او می‌آید، درباره او گفت: «اینک اسرائیلی حقیقی که در او حیله​ای نیست.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ