Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 12:3 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

3 سردار ايشان اَخيعَزَر بود، و بعد از او يوآش پسران شَماعَه جِبعاتی و يزيئيل و فالَط پسران عَزمُوت و بَراکَه و ييهُوی عناتوتی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

3 رئیس ایشان اَخیعِزِر بود و بعد از او یوآش، که هر دو پسران شِماعَه اهل جِبعَه بودند؛ یِزیئیل و فِلِط، پسران عَزمَوِت؛ بِراکَه، یِیهوی عَناتوتی،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

3 سردار ايشان اَخيعَزَر بود، و بعد از او يوآش پسران شَماعَه جِبعاتي و يزيئيل و فالَط پسران عَزمُوت و بَراکَه و ييهُوي عناتوتي،

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

3-7 رئیس آنان اخیعزر پسر شماعه اهل جبعات بود. بقیهٔ افراد عبارت بودند از: یوآش (برادر اخیعزر)؛ یزی‌ئیل و فالط (پسران عزموت)؛ براکه و ییهو اهل عناتوت؛ یشمعیا اهل جبعون (جنگجوی شجاعی که در ردیف یا برتر از آن سی سردار بود)؛ ارمیا، یحزی‌ئیل، یوحانان و یوزاباد اهل جدیرات؛ العوزای، یریموت، بعلیا، شمریا و شفطیا اهل حروف؛ القانه، یشیا، عزرئیل، یوعزر و یشبعام از طایفۀ قورح؛ یوعیله و زبدیا (پسران یروحام) اهل جدور.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

3 رهبر ایشان اخیعزر بود. سپس یوآش، هر دو پسران شماعه جبعاتی و یحزیئیل و فالط، پسران عزموت و براکه و ییهوی عناتوتی؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

3 آن‌ها تحت رهبری اَخیعِزر و سپس یوآش، پسران شماعه اهل جِبعَه بودند. این است نام‌های سربازان: یَحزیئیل و فِلِط، پسران عَزمَوِت و بِراکَه و ییهوی عَناتوتی؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 12:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

هفت نفر از پسران او به ما تسليم شوند، تا ايشان را در حضور خداوند در جِبعه شائول که برگزيده خداوند بود، به دار کشيم.» پادشاه گفت: «ايشان را به شما تسليم خواهم کرد.»


و اَبی‌عَلبون عَرباتی و عَزَموت بَرحومی،


عيرا پسر عِقّيشِ تِقوعی، اَبيعِزِر عَناتوتی،


عَزمَوِت بَحَرومی، اِليَحبای شَعَلبوني.


و به کمان مسلح بودند و سنگها و تيرها از کمانها از دست راست و دست چپ می‌انداختند و از برادران شائول بِنيامينی بودند.


و يشمَعيای جِبعُونی که در ميان آن سی نفر شجاع بود، و بر آن سی نفر برتری داشت و اِرميا و يَحَزيئيل و يوحانان و يوزابادِ جَديراتی،


و در روز چهارم در وادی برکت جمع شدند زیرا که در آنجا خداوند را متبارک خواندند، و از این جهت آن مکان را تا امروز وادی برکت می‌نامند.


پس رسولان به جِبعه شائول آمده، اين سخنان را به گوش قوم رسانيدند، و تمامی قوم صدای خود را بلند کرده، گريستند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ