۱تواریخ 12:2 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده2 و به کمان مسلح بودند و سنگها و تيرها از کمانها از دست راست و دست چپ میانداختند و از برادران شائول بِنيامينی بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။هزارۀ نو2 آنان کماندارانی بودند که به دست راست و چپ، سنگ و تیر پرتاب میکردند. ایشان بِنیامینی و از خویشان شائول بودند: အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version2 و به کمان مسلح بودند و سنگها و تيرها از کمانها از دست راست و دست چپ مي انداختند و از برادران شاؤل بنياميني بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر2 همهٔ اینها در تیراندازی و پرتاب سنگ با فلاخن بسیار مهارت داشتند و میتوانستند دست چپ خود را مثل دست راستشان به کار ببرند. آنها مانند شائول از قبیلهٔ بنیامین بودند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید2 ایشان از طایفهٔ بنیامین و از نزدیکان شائول بودند، ایشان میتوانستند با دست راست و چپ با کمان تیراندازی و با فلاخن سنگ پرتاب کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳2 آنها از طایفۀ بنیامین و از خویشاوندان شائول بودند. ایشان میتوانستند با دست راست و چپ با کمان تیراندازی نموده با فلاخن سنگ پرتاب کنند. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |