Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱تواریخ 11:15 - کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

15 و سه نفر از آن سی سردار به صخره نزد داوود به مغاره عَدُلّام فرود آمدند و لشکر فلسطينيان در وادی رِفائيم اردو زده بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

هزارۀ نو

15 آنگاه که لشکر فلسطینیان در وادی رِفائیم اردو زده بودند، سه تن از آن سی سردار نزد داوود به صخره‌ای که در غار عَدُلّام است، فرود آمدند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Persian Old Version

15 و سه نفر از آن سي سردار به صخره نزد داود به مغاره عَدُلاّم فرود شدند و لشکر فلسطينيان در وادي رفائيم اردو زده بودند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

15 در حالی که عده‌ای از فلسطینی‌ها در درهٔ رفائیم اردو زده بودند، سه نفر از سی سردار شجاع داوود پیش او که در غار عدولام پنهان شده بود، رفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید

15 هنگامی‌که ارتش فلسطین در دشت رفائیم اردو زده بود، سه نفر از سی نفر فرمانده نزد داوود به غار عدُلام رفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

15 یک روز که ارتش فلسطین در دشت رِفائیم اردو زده بود، سه نفر از سی نفر فرمانده نزد داوود به غار عَدُلّام رفتند.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱تواریخ 11:15
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

فلسطينيان آمده، در وادی رفائيان موضع گرفتند.


فلسطينيان بار ديگر برآمده، در وادی رفائيان موضع گرفتند.


و ايشان در ميان آن قطعه زمين ايستاده، آن را محافظت نمودند و فلسطينيان را شکست دادند و خداوند پیروزی عظيمی به ايشان داد.


و يشمَعيای جِبعُونی که در ميان آن سی نفر شجاع بود، و بر آن سی نفر برتری داشت و اِرميا و يَحَزيئيل و يوحانان و يوزابادِ جَديراتی،


و فلسطينيان آمده، به وادی رِفائيم هجوم بردند.


و چنان خواهد بود که دروگران زراعت را جمع کنند و دستهای ایشان سنبله‌ها را درو کند. و خواهد بود مثل وقتی که در وادی رفایم سنبله‌ها را بچینند.


‌ای ساکنان مَریشه، بار دیگر مالکی بر تو خواهم آورد. جلال اسرائیل تا به عَدُلّام خواهد آمد.


و يکی پادشاه لِبنه و يکی پادشاه عَدُلّام.


و اين حد از وادی پسر هِنّوم به ‌جانب شهر يِبوسی، به طرف جنوب که همان اورشليم باشد، برمی‌آمد. پس اين حد به سوی قله کوهی که به طرف مغرب مقابل وادی هِنّوم، و به طرف شمال به آخر وادی رِفائيم است، می‌گذشت.


و داوود از آنجا رفته، به غار عَدُلّام فرار کرد و چون برادرانش و تمامی خاندان پدرش شنيدند، آنجا نزد او فرود آمدند.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ