Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanenđe 13:9 - Biblija pe romani čhib

9 Kaj akava mothon e zapovesti: “Na ćere preljub, na mudar, na čor, na poželisar” – thaj bilo savi aver zapovest – katar akaja avel: “Voli ćire pašutne sago kaj volis korkoro tut.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

9 Adalese so o naredbe: “Ma ćer preljuba, ma mudar, ma čor, ma mang okova so nane klo”, hem bilo savi aver, pripadinena ani akaja jekh: “Mang te pašutne sar korkore tut.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

9 Golese kaj e zapovestura: “Ma čher preljuba! Ma mudar! Ma čor! [Ma svedoči xoxavne!] Ma mang khanči so naj ćiro!” – sa kala zapovestura thaj vadži sa aver zapovestura si ane kava jekh zapovest: “Mang ćire pašutne sar korkore tut.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanenđe 13:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A e dujto zapovest si isto gajda važno: ‘Volisar ćire pašutnes sago korkoro tut!’


E zapovesti džanes: ‘Na mudar, na ćer preljub, na čor, na svedočisar hohamne, na prevarisar, poštuisar ćire dades thaj ćire deja!’ ”


A dujto si zapovest: ‘Voli ćire pašutne sago korkoro tut.’ Naj majbare zapovesti katar akala duj.”


Askal o manuš phendas “Čumide e Gospode Devle ćire saste ileja, ćire saste dušava, ćire saste snagasa ćire saste gođasa, thaj volisar ćire pašutne sago kaj volis korkoro tut!”


A e zapovedi andar o Mojsijesko zakon džanes: ‘Na ćer preljub’, ‘Na mudar’, ‘Na čor’, ‘Na svedočisar hohamne’, ‘Poštuisar ćire dades thaj ćire deja.’ ”


Tumen sen akharde pe sloboda, phralalen. Samo, na te tumari sloboda avel izgovor te udovoljin tumare bezahale željenđe save aven katar tumaro telo. Umesto godova, ande ljubav služin jek avrešće.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ