Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Otkrivenje 22:9 - Biblija pe romani čhib

9 A vo phendas manđe: “Na ćer godova! Vi me sem samo sluga sago vi tu thaj ćire phral e prorokurja thaj savora save inđaren e alava akale lilešće. E Devlešće poklonitu!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

9 Ali ov phenđa maje: “Ma ćer adava! Hem me injum sluga sar tu hem te phralja o proroci hem sare kola ićerena pe ko lafija akala knjigakere. E Devlese poklonin tut!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

9 Al vov phenda manđe: “Ma ćer gova! I me sem sluga sar tu thaj ćire phrala e prorokura thaj savore kola save ićaren pe ke lafura kale lilese. E Devlese klanji tut!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Otkrivenje 22:9
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Thaj phendas lešće: “Sa akava dava tut ako peres pe koča angle mande thaj slavis man.”


Ako peres pe koča angle mande thaj slavis man, sa avela ćiro.”


A džanas kaj o Čhavo e Devlesko avilo thaj dija men haćaripe te pindžaras e čačutne Devle. Thaj amen sam ando čačutno Del, ande lesko Čhavo o Isuso Hristo. Vo si čačo Del thaj večno trajo.


Akava si o otkrivenje e Isuse Hristosko, savo o Del dija les te sikavel pire slugenđe so uskoro trubula te avel. O Isus godova sikada gajda kaj bičhaldas pire anđele pire slugašće e Jovanošće.


savo phendas manđe: “Ramosar ando lil okova so dićhes thaj bičhal ande efta khanđirja: ando Efes, Smirna, Pergam, Tijatira, Sard, Filadelfija thaj ande Laodikija.”


E bare glasosa phendas: “Daran e Devlestar thaj den les slava, kaj avilo o časo lešće Sudosko! Slavin Okoles savo stvorisarda o nebo, e phuv, o more thaj e izvore e paješće!”


Ko te na daral tutar, Gospode thaj te na slavil ćiro alav? Tu san jedino sveto. Sa e thema avena thaj dena koča angle tute, kaj sikadan ćire pravedne dela.”


Pelem pe koča džike lešće pungre te poklonima lešće, a vo phendas manđe: “Na ćer godova! Vi sem samo sluga sago vi tu thaj ćire phral save svedočin pale piro paćipe ando Isus. E Devlešće pokloni tut. Kaj okola save svedočin palo Isus si len proročko duho.”


Askal phendas manđe: “Na zapečatisar e proročke alava akale lilešće te či ačhen garade, kaj e vrjama kana akava proroštvo pherdola si paše.


Upozoriv svakone ko ašunel e proročke alava akale lilešće: Ako vareko akalešće vareso nadodail, o Del nadodaila lešće e nevolje pale save si ramome ande akava lil,


(A o Isus phenel:) “Ake, avav sigo! Blago okolešće savo inćarel e proročke alava akale knjigaće.”


okola biš thaj štar starešine peren pe koča e mujesa džike phuv angle Okova savo bešel po prestolje thaj klanjinpe Okolešće savo trajil pale uvek. Čhon pire vencurja anglo prestolje thaj phenen:


Ali aver manuša save nas mudarde katar akaja nevolja, ipak či pokajisajle pale idolurja save ćerenas pire vastenca. Von vi majdur klanjinaspe e bilačhe duhonenđe thaj e idolenđe save si ćerde katar o sunakaj, katar o rup, katar e bronza, katar o bar, thaj katar o kaš, thaj save našti dićen, našti ašunen thaj našti phiren.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ