Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Otkrivenje 1:16 - Biblija pe romani čhib

16 Ando piro desno vas inćarelas e efta čereja, a andar lesko muj inkljelas o mačo savo sas oštro pe liduj riga. Lesko muj sas sago o kham kana majzurale phabol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

16 Ano desno vas ićerđa efta čerenja, a lese taro muj ikljola ine mači oštro taro soduj strane. Lesoro muj inele sar o kham savo sijajini ano sa plo zoralipe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

16 Ane piro desno va ićarda efta čerenja thaj andar leso muj iklilo mačo oštro tare solduj riga. Leso muj sasa sar kham kana emzurale sijajil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Otkrivenje 1:16
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Thaj okote angle lende promenisajlo lesko izgled, o muj lesko phabolas sar o kham, a e haljine pe leste postanisardine parne sago o svetlost.


Kana varekaj katar o mismeri, carona, dok putuivas, dikhlem svetlo andar o nebo, savo sas majzuralo katar o kham, pa obasjaisarda man thaj okolen save džanas manca.


Len o spasenje sago e kaciga thaj o mačo e Duhosko savo si o Alav e Devlesko.


Akava si e tajna katar e efta čereja save dikhlan ando mungro desno vas thaj katar efta sunakune čirakurja: e efta čereja si e anđelurja e efta khanđirjaće, a e efta čirakurja si e efta khanđirja.”


Askal dikhlem još jek aver moćno anđele sar fuljel andar o nebo. Sas furjardo ando oblako, a oko lesko šoro sas e duga. Lesko muj sas sago o kham, a e pungre sago e stuburja katar e jag.


Po nebo pojavisajlo baro znako: manušnji lačhardi ando kham, tale laće pungre sas o čhonut, a pe lako šoro o venco katar e dešuduj čereja.


Andar lesko muj inkljel o oštro mačo saveja dela dab e themen. Vladila pe lende sastrune rovljasa thaj uštavela e drak ande presa e zurale molasa savi si bari holji e Devlešći savo sa šaj.


A okole avren mudarda o mačo savo inkljisto andar o muj e Jahačesko savo sas po gras, thaj sa e čiriklja čaljile lenđe masestar.


“E anđelošće andar e khanđiri ando e Efes ramosar: ‘Akava phenel Okova savo inćarel e efta čereja ande piro desno vas thaj savo phirel maškar e efta sunakune čirakurja:


“E anđelošće andar e khanđiri ando Pergam ramosar: ‘Akava phenel Okova saves si mačo oštro pe liduj riga:


Zato, pokajisar tut, ili ubrzo avava tute thaj boriva man protiv lende e mačesa savo si e alava andar mungro muj.


“E anđelešće andar e khanđiri ando Sardo ramosar: ‘Akava phenel okova saves si efta Devlešće duhurja thaj efta čereja: džanav ćire dela – ličis sago džudo, ali san mulo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ