Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 26:75 - Biblija pe romani čhib

75 Vo askal dija pe gođi so phendas lešće o Isus: “Majsigo nego so o bašno zakukuričil, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.” Inkljisto andar e avlija thaj zurale rujas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

75 Tegani o Petar setinđa pe e Isusesere lafendar: “Angleder so o bašno ka đilabi, trin puti ka hovave da na pendžareja man.” I iklilo taro boro hem zorale runđa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

75 Tegani dija pe gođi o Petar e lafurenđe so vaćarda lese o Isus: “Angleder so o bašno ka đilabol, trin droma ka vaćare kaj ni pindžare man.” Iklilo avral andari avlin thaj lija zurale te rovol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 26:75
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A ko god odreknil pes mandar anglo them, vi me odrekniva man lestar anglo mungro Dad nebesko.”


A o Isus phendas lešće: “Čačes phenav tuće, još akaja rjat, majsigo nego so o bašno zakukuričil, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.”


Askal o Petar počnisarda te hal solah e alavenca: “Hav solah kaj či pindžarav godole manušes!” Thaj odma zakukuričisarda o bašno.


O Isus phučla les: “Dali san vi čače spremno te meres pale mande? Čačes, čačes phenav tuće: majsigo so o bašno ašundola, trin drom hohaveja kaj či pindžares man.”


Kaj ko phenel kaj san tu majlačho katar aver? Sa so si tut, dobisardan. Pa pošto sa so si tut dobisardan, sostar godoleja hvalis tut sago kaj steknisardan ćire trudosa?


Phralalen, ako vareko vi arakhadol ande varesavo prestup, tumen save sen vodime e Sveto Duhosa crden les te palem boldel pes po pravo drom, ali ćeren godova ando duho blagosti. Samo letu sama te vi tu či peres ando iskušenje.


saven e Devlešći sila, kroz o paćipe, lel sama palo spasenje, savo si spremno te objavilpe ande poslednjo vrjama.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ