Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 22:37 - Biblija pe romani čhib

37 A o Isus phendas lenđe: “‘Volisar e Gospode ćire Devle saste ileja, ćire saste dušava, thaj ćire saste gođava!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

37 A o Isus phenđa lese: “ ‘Mang e Gospode te Devle sa te vileja, sa te dušaja hem sa te gođaja.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

37 O Isus vaćarda: “‘Mang e Gospode, ćire Devle sa ćire ilesa, sa ćire dušasa thaj sa ćire gođasa!’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 22:37
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Sikamneja, savi si majvažno zapovest ande Mojsijesko zakono?”


Te volis e Devle ćire saste ileja, saste gođasa, saste snagasa thaj te volis ćire pašutnes sago korkoro tut, majvažno si katar sa e žrtve paljenice thaj katar sa aver žrtve.


Askal o manuš phendas “Čumide e Gospode Devle ćire saste ileja, ćire saste dušava, ćire saste snagasa ćire saste gođasa, thaj volisar ćire pašutne sago kaj volis korkoro tut!”


Kaj kana e gndimata upravil e telosa, o manuš protivilpe e Devlešće, kaj či pokoril pe e Devlešće Zakonešće, a ni našti pokoril pe lešće.


A akaja zapovest si amen lestar: ko volil e Devle, trubul te volil vi pire phrale.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ