Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 22:22 - Biblija pe romani čhib

22 Kana godova ašundine zadivisajle, mukline les thaj đeletar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

22 Kad šunde adava, ule zadivime, i ačhavde le hem džele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

22 Kana šunde le, divisajle, ačhade le thaj đele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 22:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus majdur motholas: “Ake me bičhalav tumen sago e bakhren maškar e ruva. Zato aven mudre sago e sapa, a bezopasne sar e goluburja.


Kana o but o them ašundas godova, čudinas pe lešće sikavipešće.


Thaj khonik či džanglas te odgovoril lešće ni alav. Katar godova đes khonik majbut khanči či usudisajlo te phučel les.


Kana godova ašundas, o Isus zadivisajlo lešće, thaj phendas okolenđe save džanas pale leste: “Čačes phenav tumenđe, kasavo paćipe či arakhlem ke nijek manuš ando Izrael!


E židovske vođe askal rodenas način sar te astaren e Isuse kaj džangline kaj si godoja paramiči namenime lenđe. Ali daranas katar o them. Andar godova đeletar thaj mukline les.


Me dava tumen alava thaj kasavi mudrost savjaće našti proturečila niti te odupril pe ni jek tumaro protivniko.


Ali khonik lendar našti protivisajlo protiv e mudrost thaj o Duho saveja ćerelas svato.


Kana ćeren svato uvek aven ljubazne thaj mudre. Gajda džanena te odgovorin svakonešće sar trubul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ