Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 15:8 - Biblija pe romani čhib

8 ‘Akava them poštuil man samo e mujesa, ali lengo ilo si dur mandar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

8 ‘Akala manuša poštujinena man samo mujeja, a lengoroi vilo dur mandar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

8 ‘Kala manuša poštujin man samo vuštencar, a lenđe ile si dur mandar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 15:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Licemerja! Lačhe pale tumende prorokuisardas o Isaija kana phendas:


A o Isus phendas lenđe: “Licemerja! Lačhe prorokuisardas o Isaija pale tumende sago kaj o Del phendas ando Sveto lil: Akala manuša samo e alavenca poštuin man, ali lengo ilo si dur mandar.


O Isus dikhla e Natanaile sar avel leste, thaj phendas pale leste: “Ake o pravo Izraelco ande savo naj hohaipe!”


te savora poštujin e Čhaves sago kaj poštujin e Dade. Ko či poštuil e Čhave, či poštuil ni e Dade, savo bičhalda les.


Tu našti sudeluis ande akaja služba, kaj ćiro ilo naj ispravno anglo Del.


Kaj ando Sveto lil si ramome: “Ko kamel te volil o trajo thaj te dićhel e lačhe đesa, neka e čhibjava či mothol bilačhipe thaj e vuštenca alava hohavne.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ