Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 15:25 - Biblija pe romani čhib

25 A voj avili thaj peli pe koča angle leste thaj phendas: “Gospode, pomožisar manđe!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

25 Ali oj nakhini đi o Isus, peli ko kočija anglo leste hem phenđa: “Gospode, pomožin maje!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

25 A voj avili, peli angle leste ke koča thaj vaćarda: “Gospode, pomogni manđe!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 15:25
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A e učenikurja save sas ando čamco peline pe koča angle leste thaj phendine: “Tu san čače o Čhavo e Devlesko!”


A vo phendas laće: “Naj lačhe te lelpe o mangro e čhavrendar thaj te čhudel pe e džućhelenđe.”


O them čholas muj pe lende te na rknin, ali von čhonas muj još majzurale: “Smiluisar tut amenđe Gospode, e Davidešće Čhaveja!”


Avilo anglo Isus jek gubavco, pelo pe koča angle leste thaj zamolisarda les: “Gospode! Te kames, šaj te sastares man katar e guba!”


Svako cara o duho čhudel les vi ande jag vi ando paj te mudarel les. Ali te šaj vareso te ćeres, smiluisar tut amenđe thaj pomožisar amen!”


A e čhavesko dad odmah čhuta muj: “Paćav! Pomožisar manđe te majbut paćav!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ