Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 8:16 - Biblija pe romani čhib

16 A von počnisardine te raspravin pes maškar peste: “Kava phendas zato kaj či lijam amenca mangro!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

16 A on maškara pumende vaćerena ine: “Adava phenđa adalese so nane amen maro!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

16 A von maškar peste vaćarde so kava značil, pa phende: “Kava vaćarol kaj naj amen mangro.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 8:16
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dok naćhenas prekal o jezero, o Isus upozorisarda len: “Len tumen sama katar o farisejsko thaj e Irodesko kvasco!”


O Isus džanglas so gndin thaj phendas lenđe: “Sostar raspravin tumen kaj naj tumen mangro? Još uvek či razumin thaj či haćaren o značenje? Zar tumaro ilo gadići barosajlo?


A von počnisardine te raspravin pes maškar peste: “Te phendam katar o Del, phenela amenđe sostar askal či paćaine lešće?


E učenikurja počnisardine te raspravin pe ko maškar lende šaj avilosas majbaro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ