Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 2:47 - Biblija pe romani čhib

47 A savora save ašunenas les divisajle lešće gođaće thaj lešće odgovorenđe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

47 Алаи, кон Лэс шунэлас, шаштиенас Лэски джянлимаски тай Лэски зборэнги.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

47 I sare kola šunde e Isuse, divinde pe zako lesoro džandipe hem zako lesere odgovorija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

47 Savore save šunena e Isuse divisajle lese džanglimasa thaj sar odgovorila ko pučipe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 2:47
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Thaj dijas ando piro gav kaj barilo. Thaj sikavelas okote e theme ande lenđe sinagoge, a von zadivime phenenas: “Katar akales kasavi mudrost thaj moć?


Kana o but o them ašundas godova, čudinas pe lešće sikavipešće.


Kana o Isus sas gata godole alavenca, o but o them čudilas pe lešće sikavipešće,


O them čudinas pe lešće sikavipešće, kaj sikavelas sago okova saves si autoriteto, a na sago e sikavne e Mojsiješće zakonestar.


A kana ašundine pale godova e šorvale rašaja thaj e sikavne e Mojsiješće zakonestar, ačhile te roden način sar te mudaren e Isuse, kaj daranas lestar andar godova kaj sa o them divilas pe lešće sikavipeja.


Kana avilo o savato, vo počnisarda te sikavel e manušen ande sinagoga, a but okola save ašunenas les sas zadivime thaj phenenas: “Katar akale sa gadava? Kaj steknisarda kasavi mudrost? Pe savo način vo pire vastenca ćerel čudurja?


A savora save ašunenas e pastiren divisajle okolešće so phenenas.


Thaj o trito đes arakhline les ando Hramo sar bešel maškar e sikavne thaj čholas kan lende thaj phučelas len.


Savora phenenas sa majšukar pale leste thaj divinas pe e šukar alavenđe kaj inkljenas andar lesko muj thaj phenenas: “Naj li akava o čhavo e Josifesko?”


A o but o them čudilas pe lešće sikavipešće kaj lesko svato sas pherdo sile.


Askal e Židovurja začudisajle thaj phendine: “Katar akava džanel e Svete lila, a či sićolas andar lende?”


A e stražarja phendine lenđe: “Khonik nikada či ćerelas gajda svato sago akava manuš.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ