Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 18:42 - Biblija pe romani čhib

42 A o Isus phendas lešće: “Akana šaj te dićhes! Ćiro paćipe sastarda tut.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

42 О Исус пхэнляс лэски: — Дикх! То пакяпэ аиндэрды тут.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

42 I o Isus phenđa lese: “Dikh! Ti vera sasljarđa tut.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

42 O Isus phenda lese: “Dikh! Ćiro pačajipe spasisada tut.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 18:42
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Askal phendas laće o Isus: “Baro si ćiro paćipe, manušnjije! Neka avel tuće sago kaj kames!” Thaj ando isto časo sastili laći čhej.


O Isus čhuta po vas pe leste, thaj phendas: “Kamav, av sasto!” Thaj e guba odma nestanisardas lestar.


O Isus bolda pe, dikhla pe late thaj phendas: “Na dara čhejo. Ćiro paćipe sastarda tut.” Thaj e manušnji sastili isto časo.


Askal phendas e manušešće savo sastilo: “Ušti thaj dža. Ćiro paćipe ande mande spasisarda tut!”


“So kames te ćerav tuće?” A vo phendas: “Gospode, te šaj dikhav.”


A vo phendas e manušnjaće: “Zbog ćiro paćipe tu san spasime. Dža ando miro!”


A vo phendas laće: “Čhejo, ćiro paćipe sastarda tut. Dža ando miro!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ