Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 14:20 - Biblija pe romani čhib

20 O trito phendas: ‘Upravo ženisajlem thaj zato našti te avav.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

20 О трито пхэнляс: «Мэ прандосаилём тай оничин нащи авав».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

20 O trito phenđa: ‘Samo so ženinđum man i adalese našti te avav.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

20 Trito vaćarda: ‘Andem manđe romnja. Golese našti avav.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 14:20
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aver phendas: ‘Ćindem deš guruva, thaj trubul te džav te isprobiv len dali si lačhe. Moliv tut, jartosar man ke godova manuš.’


O sluga bolda pe thaj javisarda godova pire gospodarešće. Askal o gospodari holjajlo thaj phendas e slugašće: ‘Inklji brzo pe sokača e gavešće thaj an akaring e čoren, sakaten, koren thaj e banđen.’


a o ženime manuš vodil briga pale akale themešće stvarja, sar te ugodil pire romnjaće,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ