Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kološanenđe 2:3 - Biblija pe romani čhib

3 ande savo si garado sa o barvalipe katar e mudrost thaj katar džanglipe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

3 ana kastei garavdo sa o barvalipa oti mudrost hem oto džandipe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

3 ane kaste si garado sa o barvalipe taro mudrost thaj taro džanglipe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kološanenđe 2:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus majdur phendas: “Zato na daran katar okola save pretin tumenđe kaj sa so si garado dićhola thaj sa so si tajno ašundola.


Zato vi o Del mudro phendas: ‘Bičhalava lende e prorokonen thaj e apostolen. Varesaven lendar mudarena, a varesaven progonina.’


Sosko divno Del si amen! Sar si baro lesko barvalipe, mudrost thaj džanglipe! Lešće odluke khonik našti te objasnil thaj lešće droma khonik našti te haćarel!


a pale okola saven o Del akhardas palo spasenje, e Židoven thaj e Grkonen, o Hristo si e Devlešći sila thaj e Devlešći mudrost.


O Del si izvor tumare trajosko ando Hristo Isus. O Hristo postanisardas amari mudrost katar o Del. Preko leste postanisardam pravedne, posvetime thaj oslobodime katar e bezeha.


Lat o Del preobilno dija amenđe ande svako mudrost thaj svako haćaripe.


Kaj, e Devlešće sviđosajlo te ande leste nastanil sasti piri punina


Amen e Hriste objavisaras e manušenđe. Urazumisaras thaj sikavas svakone manuše ande sa e mudrost te svakone manuše anas džiko duhovno paće ando Hristo.


Zato vi amen, katar okova đes kana godova ašundam, či ačhilam te moli men pale tumende thaj te mangas te o Del pherel tumen gajda te pinđaren lešći volja ande sa e mudrost thaj haćaripe savo o Duho del,


Neka e Hristosko alav barvale trajil ande tumende. Sićon thaj opomenin jek avres ande sa e mudrost. Zahvalne ilenca đilaben psalmurja, himne, thaj duhovne đilja e Devlešće.


Kaj, tumen muline thaj tumaro trajo si e Hristosa garado ando Del.


Zato den tumendar svako trudo te ando tumaro paćipe nadodajin o lačhipe, ando lačhipe o džanglipe,


Ašun kana već si tut kan, so o Duho phenel e khanđirjenđe. E pobednikošće dava o garado mangro savo akhardol “mana” thaj dava les parno bar pe savo ramola lesko nevo alav, savo či džanel khonik osim okova savo dobil les.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ