Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kološanenđe 1:26 - Biblija pe romani čhib

26 Godoja poruka sas tajna garadi kroz e vekurja thaj kroz e sa pokoljenja, a savi si akana objavime e Devlešće manušenđe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

26 i tajna savi beršencar hem generacijencar inele garavdi, a akanai mothovdi e Devlesere manušenđe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

26 o garajipe savo sasa garado but berša thaj tare sa pokolenjura, al akana gova garajipe sikadilo e Devlese manušenđe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kološanenđe 1:26
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A vo phendas lenđe: “Tumenđe si dino te džanen e tajne e nebesko Carstvošće, a lenđe naj dino.


Von phendine lešće: ‘Khonik či dija men bući.’ A vo askal phendas lenđe, ‘Džan askal vi tumen ando mungro vinograd.’


A o Isus phendas lenđe: “Tumenđe si dino te džanen e tajna pale Devlesko carstvo. A okolenđe save si avrjal e Devlešće carstvostar, sa phenav ande paramiče,


A vo phendas lenđe: “Tumenđe si dino te džanen e tajne e Devlešće carstvošće, a averenđe si dino samo ande paramiča, kaj ando Sveto lil ačhel ramome: ‘vi ako dićhen či primetin, vi ako čhon kan či haćaren.’


Nego, amen mothas e Devlešći tajno mudrost, savi sas garadi thaj savja o Del majsigo nego so postanisardas o them preodredisardas pale amari slava.


Kamav, dakle, te lenđe ile ohrabrin pes thaj udružin pes ande ljubav, te aven dži ko sa o barvalipe savo anel dži ko pherdo razum, te pindžaren e Devlešći tajna – e Hristo,


Molin tumen isto vi pale amende, te o Del putrel o vudar te šaj propovedisaras e Bahtali nevimata thaj te šaj objavisaras e Hristošći tajna, pale savi sem me ando phanglipe.


Akana sa godova objavisarda amenđe sar avilo amaro Spasitelj o Isuso Hristo, savo uništisardas o smrto thaj ćerda te zasjail o trajo thaj o bimeripe kroz e Bahtali nevimata.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ