Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 9:34 - Biblija pe romani čhib

34 Von phendine lešće: “Tu amen sikaveja, a sasto san bijando ando bezeh!” Askal čhudine les avri andar e sinagoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

34 A on phende lese: “Tu kova bijandiljan sa ano grehija arakhljan amen te sikaven!” Hem frdinde le tari sinagoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

34 Von phende lese: “Pherdo san grehura taro ćiro bijandipe thaj tu bi khanči sikavesa amen!” Thaj tradije le andari sinagoga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 9:34
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Askal varesosko katar e sikavne e Mojsiješće zakonestar phendas e Isusešće: “Sikavneja, dok gajda phenes, vi amen vređos.”


Kaj, svako ko korkoro pes uzvisil, avela ponizime, a ko korkoro pes ponizil, avela uzvisime.”


“Čačes, phenav tumenđe, savo či primil e Devlesko carstvo sago cikno čhavro, či dela ande leste.”


Blago tumenđe kana e manuša mrzana tumen, kana odbacina tumen, kana ladžarena tumen, thaj kana phenena pale tumende kaj sen bilačhe, zbog godova kaj paćan ande mande, ando Čhavo e Manušesko!


Sa saven o Dad del man, avena mande, a okolen save aven mande či odbaciva.


Tumen ćeren okova so ćerel tumaro dad.” Von phendine lešće: “Amen naj sam čhavra save či džanen ko si lengo dad. Amen si samo jek dad – o Del!”


A lešće učenikurja phučline les: “Sikavneja, sostar akava manuš bijandilo koro? Zbog pire bezeha ili zbog e bezeha kaj ćerdine lesko dad thaj lešći dej?”


Lesko dad thaj lešći dej gajda phendine, kaj sas lenđe dar katar e židovske vođe save odlučisardine kaj andar e sinagoga isključina svakone savo priznail e Isuse palo Hristo.


Kana o Isus ašundas kaj tradine e manušes andar e sinagoga, arakhla les thaj phučline les: “Dali paćas ando Čhavo e Manušesko?”


Varesave fariseja save sas lesa ašundine godova thaj phučline les: “Te najsam vi amen kore?”


A okolenđe avrjal andar e khanđiri sudila o Del. “Durjaren e opako manušes andar tumari zajednica.”


Amen save sam bijande sago Židovurja thaj či pripadis okolenđe save naj Židovurja saven smatris kaj si bezehale,


Amen varekana isto trajisas maškar lende. Udovoljisas amare željenđe thaj zadovoljisas e požude amare telošće thaj amare gndimatenđe. Ande kasavo stanje sam sago vi savora aver thaj zavredisardam e Devlešći holji.


Gajda vi tumen, terne čhava len, aven poslušne e starešinenđe. A savora jek prema avreste aven ponizne. Kaj: “O Del protivilpe e ohole manušenđe, a e ponizne manušenđe sikavel milost.”


Zato mothava lešće, te avilem, palo bilačhipe savo ćerel thaj pale bilačhe alava save mothol ando dilipe pale amende. Ali ni godova naj lešće dosta, nego sar vo korkoro či kamel te primil e phralen, gajda či mućel godova ni okolenđe save godova kamlinesas thaj andar godova tradel len andar e khanđiri.


Ramosardem vareso e khanđirjaće, ali o Diotref, savo kamel te avel prvo maškar lende, či kamel te primil men.


gajda te khonik našti ćinel thaj bićinel, ako naj les žigo e alavesa katar e prvo Zver ili o brojo laće alavesko.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ